Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre nault a fait référence montre clairement " (Frans → Engels) :

Le projet de recherche à Harvard auquel le ministre Nault a fait référence montre clairement que la souveraineté est l'élément clé du développement économique des communautés et des nations autochtones.

The Harvard research report project that Minister Nault has made reference to in the past emphatically demonstrates that sovereignty is the key to economic development for aboriginal communities and nations.


Une nouvelle série de documents montre clairement que le bureau de l'ancien ministre des Travaux publics a fait des pressions pour que les dossiers de M. Jaffer soient traités en priorité.

A new series of documents clearly shows that the office of the former minister of public works pushed to have Mr. Jaffer's files given priority.


Le fait que les premiers dirigeants à venir féliciter M. Loukachenko aient été le président russe, M. Medvedev, le Premier ministre russe, M. Poutine et le président ukrainien, M. Ianoukovitch, montre assez clairement leur conception de la démocratie et les perspectives sinistres qui s’annoncent pour la Biélorussie.

The fact that the first leaders to congratulate Mr Lukashenko on his election victory were the Russian President, Mr Medvedev, the Russian Prime Minister, Mr Putin, and the President of Ukraine, Mr Yanukovych, demonstrates their understanding of democracy and the bleak prospects awaiting Belarus in this direction.


Ceci montre clairement – encore plus clairement peut-être que le fait que le vice-premier ministre du pays vienne de Serbie, ce dont on peut également se féliciter – combien ce pays a essayé avec passion de surmonter les schismes, les conflits et les guerres du passé et de créer une Croatie moderne.

This shows clearly – perhaps more clearly even than the fact that the country’s Deputy Prime Minister comes from Serbia, which is also to be welcomed – how this country has tried passionately to overcome the schisms, conflicts and wars of the past and to create a modern Croatia.


Le fait de choisir des cibles d'intensité des émissions de GES plutôt que des cibles absolues et de choisir l'année de référence 2006 au lieu de 1990 montre clairement que les conservateurs ont opté pour l'approche du pollueur-payé, puisqu'il donnera des crédits aux pétrolières qui diminueront l'intensité de leurs émissions, mais aucun crédit pour les entreprises du Québec qui ont déjà fait des efforts.

Opting for intensity-based GHG emission targets rather than absolute targets and choosing 2006 as the reference year instead of 1990 clearly demonstrate that the Conservatives have gone for the polluter-paid approach, because it will give oil companies that reduce the intensity of their emissions credits, but will give no credits for companies in Quebec that have already made efforts.


En fait, le texte qui est officiellement issu de cette conférence intergouvernementale - et que je soumettrai au commissaire Barnier et au ministre dans le cas où vos services ne le leur auraient pas fait parvenir - montre clairement que c'est cette opinion qui fut en réalité formulée lors de ladite Conférence, et qui fut ensuite erronément traduite ...[+++]

In effect, the text which was officially issued by the Intergovernmental Conference – which I will pass on to Commissioner Barnier and to the Minister, should your legal offices not have already done so – clearly shows that this was the opinion actually issued by the Intergovernmental Conference but that it was mistranslated into other languages.


Lorsque le ministre Nault montre du doigt les dirigeants élus et essaie de les faire passer pour corrompus alors qu'ils sont élus en vertu de la Loi sur les Indiens du gouvernement du Canada, il admet en fait l'échec de son gouvernement.

I believe that trying to centre out the elected leadership as corrupt while they're elected under the Government of Canada's Indian Act boils down to Minister Nault admitting the failure of his government.


Le sénateur Graham: Honorables sénateurs, en ce qui concerne la question à laquelle fait référence le sénateur Ghitter, le ministre Rock a fait montre d'honnêteté, de bonne grâce et de beaucoup de dignité.

Senator Graham: Honourable senators, on the particular issue to which Senator Ghitter refers, Minister Rock has conducted himself with honesty, good grace and great dignity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre nault a fait référence montre clairement ->

Date index: 2024-03-18
w