Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre marchi feront partie " (Frans → Engels) :

Le premier ministre et le ministre Marchi feront partie d'une équipe qui s'y rendra bientôt.

The Prime Minister and Minister Marchi will be part of a team going down there.


Martin Schulz, président du Parlement européen, Antónis Samarás, Premier ministre grec et Henri Malosse, président du Comité économique et social européen, feront partie des intervenants.

Confirmed speakers include Martin Schulz, President of the European Parliament, Antonis Samaras, Prime Minister of Greece and Henri Malosse, President of the European Economic and Social Committee.


Les résultats de ce débat et les décisions prises dans ce cadre feront partie des messages que les ministres de l'emploi et de la politique sociale adresseront au Conseil européen en vue de sa réunion des 14 et 15 mars prochains, lors de laquelle les chefs d'État ou de gouvernement de l'UE devraient se mettre d'accord sur les orientations destinées aux États membres concernant leurs politiques économiques.

The results of the debate and the decisions taken in this framework will form part of the employment and social policy ministers' messages to the European Council for its meeting on 14 and 15 March, where the EU heads of state or government are due to agree on guidance to member states for their economic policies.


Si de nombreuses propositions sont ainsi retenues en ce qui concerne le prochain budget, le ministre des Finances et le premier ministre devront décider celles qui en feront partie. Ensuite, le ministre des Finances dépose le budget en Chambre.

If they get endorsement there, when you are accumulating items for the next budget, there'll be a decision made by the Minister of Finance and the Prime Minister on whether to include something in the budget.


Je suis d’accord sur l’importance de faire des progrès, notamment en matière de mise en commun et de partage, qui feront partie de la discussion avec les ministres de la défense la semaine prochaine.

I agree about the importance of moving forward, particularly on pooling and sharing which will be part of the discussion with the Defence Ministers next week.


Le premier ministre du Manitoba, le ministre des Finances provincial et moi-même feront partie de la délégation composée de 75 participants des secteurs économique, culturel, de la recherche, de la santé et de l'environnement.

The Premier of Manitoba, the provincial finance minister and I will accompany 75 delegates from the economic, cultural, research, health and environmental sectors.




Anderen hebben gezocht naar : ministre marchi feront partie     premier ministre     social européen feront     feront partie     ministres     mars     cadre feront     cadre feront partie     ministre     qui en feront     avec les ministres     qui feront     qui feront partie     moi-même feront     moi-même feront partie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre marchi feront partie ->

Date index: 2023-08-07
w