Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre lui-même engendrent " (Frans → Engels) :

Un dépositaire ne peut exercer d’activités en ce qui concerne le FIA ou le gestionnaire pour le compte du FIA, qui seraient susceptibles d’engendrer des conflits d’intérêts entre le FIA, les investisseurs dudit FIA, le gestionnaire et le dépositaire lui-même, sauf si le dépositaire a séparé, sur le plan fonctionnel et hiérarchique, l’exécution de ses tâches de dépositaire et ses autres tâches qui pourraient s’avérer incompatibles et que les conflits d’intérêts potentiels sont identifiés, gérés, suivis et révélés aux investisseurs ...[+++]

A depositary shall not carry out activities with regard to the AIF or the AIFM on behalf of the AIF that may create conflicts of interest between the AIF, the investors in the AIF, the AIFM and itself, unless the depositary has functionally and hierarchically separated the performance of its depositary tasks from its other potentially conflicting tasks, and the potential conflicts of interest are properly identified, managed, monitored and disclosed to the investors of the AIF.


Un dépositaire ne peut exercer d’activités en ce qui concerne le FIA ou le gestionnaire pour le compte du FIA, qui seraient susceptibles d’engendrer des conflits d’intérêts entre le FIA, les investisseurs dudit FIA, le gestionnaire et le dépositaire lui-même, sauf si le dépositaire a séparé, sur le plan fonctionnel et hiérarchique, l’exécution de ses tâches de dépositaire et ses autres tâches qui pourraient s’avérer incompatibles et que les conflits d’intérêts potentiels sont identifiés, gérés, suivis et révélés aux investisseurs ...[+++]

A depositary shall not carry out activities with regard to the AIF or the AIFM on behalf of the AIF that may create conflicts of interest between the AIF, the investors in the AIF, the AIFM and itself, unless the depositary has functionally and hierarchically separated the performance of its depositary tasks from its other potentially conflicting tasks, and the potential conflicts of interest are properly identified, managed, monitored and disclosed to the investors of the AIF.


Revenant au niveau fédéral, la réalité devient telle que, comme le soulignait à juste titre le député de LaSalle—Émard, la seule solution viable pour le simple député de voir un projet qui lui tient à coeur se concrétiser, est d'effectuer sans répit un lobby efficace auprès du bureau du premier ministre et de répondre à la question de notre collègue: «Who do you know in the PMO?» La centralisation et la concentration du pouvoir décisionnel au bureau du premier ministre et entre les mains du premier ministre lui-même engendrent des effets très dommageables pour la santé de la démocratie.

Getting back to the federal level, the reality is getting such that, as the hon. member for LaSalle—Émard rightly pointed out, the only viable solution for a member wanting to get legislation close to his or her heart enacted is to relentlessly and effectively lobby the Prime Minister's Office, and thus to answer our colleague's question, “Who do you know in the PMO?” The centralization and concentration of decision-making power in the Prime Minister's Office and in the hands of the Prime Minister himself are very bad for the health of democracy.


Il convient d'attirer l'attention sur le retard important dans l'exécution du programme opérationnel 'Systèmes de formation professionnelle' (Sistemas de Formación Profesional), lui-même engendré par le retard dans l'adoption de la loi concernant le système national de qualifications, déterminant pour sa mise en oeuvre.

The implementation of the programme for vocational training systems (Sistemas de Formación Profesional) was well behind schedule, due to the delay in the adoption of the law on a National System of Qualifications, a key prerequisite for the implementation of this programme.


Il convient d'attirer l'attention sur le retard important dans l'exécution du programme opérationnel 'Systèmes de formation professionnelle' (Sistemas de Formación Profesional), lui-même engendré par le retard dans l'adoption de la loi concernant le système national de qualifications, déterminant pour sa mise en oeuvre.

The implementation of the programme for vocational training systems (Sistemas de Formación Profesional) was well behind schedule, due to the delay in the adoption of the law on a National System of Qualifications, a key prerequisite for the implementation of this programme.


[9] La réunion informelle des Ministres à Tampere (octobre 1999) a fixé un programme de douze actions visant une première mise en oeuvre du SDEC, adopté lui-même par la réunion informelle des Ministres à Potsdam (mai 1999).

[9] The Tampere informal Council (October 1999) laid down a programme of twelve measures for the initial implementation of the ESDP, which had been adopted by the Potsdam informal Council in May 1999.


En définitive, ce que nous apporte ce projet de loi est la preuve du non-respect des promesses faites dans le fameux livre rouge, des promesses du premier ministre lui-même, des promesses du ministre des Finances lui-même, des promesses de la vice-première ministre, la ministre du Patrimoine et de l'ensemble des candidats et des députés actuels, des promesses du gouvernement libéral qui a oublié, sans l'ombre d'un doute, la population qu'il doit gouverner (1235) On ne compte plus les interventions faites lors de l'élection de 1993, qui parlaient de l'abolition pure et simple de la TPS.

What this bill does is show that promises were not kept, whether they were made in the red book, by the Prime Minister himself, by the Minister of Finance, by the Deputy Prime Minister and heritage minister or by any past or present Liberal candidate or member. Clearly, the Liberal government has lost sight of the people on behalf of whom it is supposed to govern (1235) During the 1993 campaign, countless statements were made about scrapping the GST entirely.


La proposition concernant le comité européen d'entreprise et la proposition amendée ont donné lieu à un long et vif débat au sein du Conseil des ministres pour lequel il a fallu tenir pas moins de 14 réunions au niveau du groupe de travail, 5 au COREPER et 5 au niveau du Conseil des ministres lui-même.

The European Works Council Proposal and amended proposal were subject to a long and intense debate within the Council of Minister in the course of fourteen meetings at Working Group level, five at the Coreper and five at Council of Ministers level.


La proposition de directive du Conseil concernant la constitution d'un comité d'entreprise et la proposition amendée ont donné lieu à un long et vif débat au sein du Conseil des ministres pour lequel il a fallu tenir pas moins de 14 réunions au niveau du groupe de travail, 5 au Coreper et 5 au niveau du Conseil des ministres lui-même.

The European Works Council Proposal and amended proposal were subject to a long and intense debate within the Council of Ministers in the course of fourteen meetings at Working Group level, five at the Coreper and five at Council of Ministers level.


Donc, il me semble que nous aurions droit à certains éclaircissements sur les négociations qui ont eu lieu sur le yaourt et la crème glacée (1815) Mais d'abord, suite à la réponse du ministre, je tiens à lui rappeler qu'il n'y a pas eu un seul mot sur l'agriculture dans le discours du Trône et que le premier ministre lui-même semble ignorer et mal comprendre l'agriculture, à partir de certains commentaires qu'il a faits depuis un certain temps, que le premier ministre actuel du Canada n'est pas intervenu lui-même dans les heures cruci ...[+++]

Therefore, it seems to me that we have the right to know more about the negotiations on yogurt and ice cream (1815) But first, to answer the minister's question, I will remind him that there is no mention of agriculture in the throne speech and that the Prime Minister himself seems not to know and to misunderstand agriculture, judging from comments he has made lately and the fact that he did not intervene in the crucial stages of the GATT negotiations-in fact, he was on holidays at that time-and so far, he has not done anything.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre lui-même engendrent ->

Date index: 2022-09-30
w