Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre hongrois qui a avoué avoir menti " (Frans → Engels) :

Il ne mentionne pas non plus les émeutes qui ont eu lieu en Hongrie à la suite des révélations du Premier ministre hongrois qui a avoué avoir menti sans cesse à propos des augmentations d’impôts et des dépenses publiques qu’il avait secrètement promises à ce même commissaire.

It also does not mention the riots in Hungary following the Hungarian Prime Minister’s revelations that he had lied morning, noon and night about the tax increases and public spending that he had secretly promised that same Commissioner.


M. Kelly a été trouvé coupable du meurtre de sa femme sur la base du témoignage d'un témoin clé qui avoue maintenant avoir menti.

Kelly's conviction for the murder of his wife was based on testimony by a key witness who now admits that she lied.


En l'occurrence, le ministre n'a pas avoué avoir induit l'assemblée en erreur, il faudra donc examiner la preuve documentaire fournie par le leader de l'opposition.

In this situation the minister has not admitted to have misled the Assembly so the case must be reviewed on the documentary evidence provided by the Opposition House Leader.


J’avoue que j’espérais me tromper et sans vouloir vous offenser, Monsieur le Premier ministre, j’aurais aimé – comme tous les Belges – avoir devant moi aujourd’hui le chef du gouvernement issu du scrutin du 13 juin dernier.

I have to say that I had hoped I would be wrong and, without wishing to offend you, Prime Minster, like all Belgians, I would have liked to have before me today the Head of Government duly elected at the ballot box on 13 June.


Aujourd’hui, les protestations de l’extrême droite à l’encontre du Premier ministre Ferenc Gyurcsany, qui a admis avoir menti sur l’état de l’économie afin de remporter les élections d’avril dernier, ont conduit 100 000 personnes à manifester dans les rues de Budapest à l’occasion du 50e anniversaire.

Today, the protests by the extreme right against Prime Minister Ferenc Gyurcsány, who has admitted having lied about the state of the economy in order to win the elections last April, have seen 100 000 people demonstrating in Budapest on the occasion of the 50th anniversary.


Le fait que, vingt ans après la chute du mur de Berlin, six ans après l’adhésion de votre pays et de nombreux autres pays de l’Europe centrale et orientale à l’Union européenne – un processus après tout que vous avez vous-même entamé en tant que premier ministre de votre pays, puisque les négociations d’adhésion ont eu lieu sous votre gouvernement – le fait que vingt ans après la fin de la séparation du monde en deux blocs lourdement armés, après avoir vaincu les dictatures staliniennes des États qui ont dû les subir encore 40 ans apr ...[+++]

The fact that 20 years after the fall of the Berlin Wall, six years after the accession of your country and many other Central and Eastern European countries to the European Union – which was after all a process that you yourself initiated as Prime Minister of your country, as the accession negotiations took place during your term of office – the fact that 20 years after putting an end to the division of the world into two heavily armed blocs, after overcoming the Stalinist dictatorships of the states which had to suffer 40 years longer under these dictatorships than the western part of Europe did under the fascist dictatorships, the fac ...[+++]


M. Jim Gouk (Kootenay—Boundary—Okanagan, Alliance canadienne): Monsieur le Président, la ministre du Travail a avoué avoir commis une erreur et elle a au moins pris des mesures pour la réparer.

Mr. Jim Gouk (Kootenay—Boundary—Okanagan, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the Minister of Labour has admitted that she did wrong and at least took steps to correct it.


Il y a déjà eu et pourrait malheureusement encore y avoir des conséquences aux déclarations incendiaires et grossières de Ján Slota, le président d’un des partis au pouvoir en Slovaquie, et à ses jeux sur le site Web YouTube, appelant la population à tuer les représentants politiques du parti de la minorité hongroise en Slovaquie. Il en va de même pour la déclaration du ministre slovaque de l’éducation selon laquelle il devrait êtr ...[+++]

There have already been and unfortunately may yet be sad consequences of the inflammatory, coarse statements by Ján Slota, president of one of the governing parties in Slovakia, and his games on the YouTube video website, calling on people to kill politicians in the Hungarian minority party in Slovakia, as well as, most recently, the statement by the Slovak education minister that he would ban the public use of Hungarian in Slovakia, and that the reason he supports the minority Hungarian Members of Parliament is that they participated in a forum in Budapest that upset members of the Hungarian Parliament.


Entre temps, une enquête effectuée pour le compte de l'aviation américaine par Charles P. McDowell et portant sur 556 cas d'allégation de viol a révélé que 27 p. 100 des femmes ont avoué avoir menti (Farrell 322).

Meanwhile, a U.S. Air Force investigation by Dr. Charles P. McDowell of 556 cases of alleged rape found that 27% of the women admitted that they had lied (Farrell 322).


La personne qui a démissionné a avoué avoir menti à la police militaire.

The person who resigned admitted to lying to the military police.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre hongrois qui a avoué avoir menti ->

Date index: 2024-12-30
w