Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre faisait probablement " (Frans → Engels) :

Enfin, la troisième option, et c'est probablement celle à laquelle M. Lincoln faisait allusion, laisserait le ministre de l'Environnement et le ministre de la Santé, le cas échéant, décider si une autre loi, comme la Loi sur les pesticides écartera la LCPE.

And the third option—and this I believe is the one Mr. Lincoln was referring to—is the Minister of the Environment and the Minister of Health, where appropriate, would decide whether the other legislation such as the Pesticides Act would bump CEPA.


Il y a d'abord le document auquel la ministre faisait probablement allusion, qui présente le cas fictif d'un individu.

There is, first of all, the document the minister was probably alluding to, which presents the fictional case of an individual.


Il est intéressant de noter qu'au moment même où le premier ministre de la Nouvelle-Écosse parlait de toutes les économies que permettra la TVH, son ministère des Finances faisait paraître un document qu'ils auraient probablement voulu garder secret, dans lequel on dit que la TVH coûtera aux consommateurs 84 millions de dollars.

It is interesting to note that while the Premier of Nova Scotia was talking about all the cost savings which will result from the HST, his own finance department came out with a document, which they probably wished they had been able to hide, that indicated the cost to consumers as a result of the HST would be $84 million.


Je peux comprendre, d'autre part, certaines frustrations du député de Notre-Dame-de-Grâce, probablement liées à la Loi 178 qui a été adoptée par l'Assemblée nationale du Québec à la proposition du premier ministre libéral du Québec, M. Bourassa, qui faisait, au Québec, deux catégories de langue, une langue qu'on pouvait afficher à l'intérieur et une langue à l'extérieur.

However, I understand some of the frustrations of the hon. member which are probably connected with Bill 178, passed by the Quebec National Assembly and proposed by the Liberal Premier of Quebec, Mr. Bourassa, which created two language categories in Quebec, one language which could be posted inside and another outside.


Si le ministre ne faisait qu'intégrer ce principe dans la mesure législative, la nomination d'un économiste du domaine des ressources serait probablement en grande partie inutile.

If the minister would only set out the above principle within the legislation, the appointment of this resource economist would probably be largely unnecessary.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre faisait probablement ->

Date index: 2023-01-11
w