Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre et frère du président cubain » (Français → Anglais) :

En 1959, Vilma Espín a épousé Raúl Castro, ministre et frère du président cubain Fidel Castro.

In 1959, Vilma Espín was married to Raúl Castro, a minister and the brother of Cuba's President, Fidel Castro.


B. considérant que, le 30 juin 2013, plusieurs millions de personnes sont descendues dans les rues du Caire et d'autres villes du pays dans le cadre de manifestations pacifiques d'une ampleur sans précédent, à l'appel du mouvement d'opposition Tamarod pour exiger le départ du président Morsi, dénonçant la situation générale dans le pays qui, sous le gouvernement des Frères musulmans, ne s'est pas améliorée mais a, au contraire, emp ...[+++]

B. whereas on 30 June 2013 several million people took to the streets in Cairo and across Egypt in peaceful protests of an unprecedented size, called by the Rebel Movement (Tamarod), to demand that President Morsi leave power, claiming that the general situation in the country under the government led by the Muslim Brotherhood had not improved but deteriorated; whereas supporters of President Morsi staged demonstrations in support of the President and the Muslim Brotherhood; whereas tens of people were killed and many injured in the demonstrations; whereas several ministers ...[+++]


Je lui ai simplement rappelé une chose – et je le fais sans me mêler du débat avec le Premier ministre Tusk –, à savoir que c’est dans mon bureau, à trois heures du matin, au mois de juillet 2007, sous la Présidence allemande, avec le Premier ministre Zapatero, avec Tony Blair, avec le Premier ministre Juncker, que nous avons obtenu la signature du président polonais sur ce qui allait devenir le traité de Lisbonne, alors qu’il s’entretenait avec son frère jumeau, P ...[+++]

I merely reminded him of one thing – and I did so without joining in the debate with Mr Tusk, the Prime Minister – that is, that it was in my office, at three o’clock in the morning, in July 2007, under the German Presidency, with Mr Zapatero, Tony Blair and Mr Juncker, that we obtained the signature of the Polish President on what was to become the Treaty of Lisbon, while he was in conversation with his twin brother, the Prime Minister at the time, in Warsaw.


Le traité de Lisbonne n’a pas été négocié par le Premier ministre Tusk, il a été négocié par le président polonais Kaczyński et son frère jumeau, à l’époque Premier ministre.

The Treaty of Lisbon was not negotiated by the Prime Minister, Mr Tusk, it was negotiated by the Polish President, Mr Kaczynski and his twin brother, who was Prime Minister at the time.


Vendredi soir, le commissaire européen a rencontré M. Fidel Castro, le président cubain, et M. Felipe Pérez Roque, son ministre des affaires étrangères.

On Friday night, Commissioner Michel met the Cuban President, Fidel Castro, and the Minister of Foreign Affairs, Felipe Pérez Roque.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, le frère était recteur d'une université.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, the brother was the president of a university.


Le Ministre Michel a eu des entretiens avec le Président Fidel Castro, le ministre cubain des Affaires étrangères Felipe Pérez Roqué ainsi que le vice-président du Conseil des ministres et ministre de l‘Economie Monsieur Rodrigues.

Mr Michel held meetings with President Fidel Castro, the Cuban Minister for Foreign Affairs, Felipe Pérez Roqué, and the Vice President of the Council of Ministers and Minister for the Economy, Mr Rodrigues.


Le Ministre Michel a eu des entretiens avec le Président Fidel Castro, le ministre cubain des Affaires étrangères Felipe Pérez Roqué ainsi que le vice-président du Conseil des ministres et ministre de l‘Economie Monsieur Rodrigues.

Mr Michel held meetings with President Fidel Castro, the Cuban Minister for Foreign Affairs, Felipe Pérez Roqué, and the Vice President of the Council of Ministers and Minister for the Economy, Mr Rodrigues.


Le sénateur Graham: Honorables sénateurs, le premier ministre a demandé au président Castro, entre autres choses, de libérer quatre des plus importants dissidents cubains, qui sont détenus sans accusations depuis juillet dernier, comme le sait certainement le sénateur St. Germain.

Senator Graham: Honourable senators, among other things, the Prime Minister asked President Castro to release four of Cuba's most prominent dissidents, who have been held without charges since last July, as I am sure Senator St. Germain knows.


Nous voulons ainsi parvenir à un consensus et exercer des pressions sur les États-Unis pour qu'ils abandonnent le projet de loi qui, selon nous, est extraterritorial et aura l'effet non souhaité de punir les alliés commerciaux des Américains pour une action regrettable et condamnable avec laquelle nous n'avons rien à voir, c'est-à-dire la destruction en vol de deux avions par la chasse cubaine (1435) M. Charlie Penson (Peace River, Réf.): Monsieur le Président, nous avons pu voir jusqu'où nous a mené la relation étroite que l ...[+++]

We believe the bill is extraterritorial. We believe the bill will have the unwanted impact of slapping American allies in trade for an action they had absolutely nothing to do with, which was the unfortunate and condemnable shooting down of the two planes by the Cuban government (1435) Mr. Charlie Penson (Peace River, Ref.): Mr. Speaker, we have seen how far the Prime Minister's cosy relationship with President Clinton got us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre et frère du président cubain ->

Date index: 2025-07-04
w