Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre estime vraiment " (Frans → Engels) :

Il délègue le pouvoir au sous-ministre, qui peut agir s'il l'estime vraiment nécessaire.

He delegates that power to the deputy minister, who can act if he has an honest belief.


Nous redoutons particulièrement les répercussions éventuelles chez ceux qui chercheront protection contre la persécution en raison de leur sexe ou de leur orientation sexuelle et qui peuvent venir d'autres pays que le ministre estimers mais qui sont encore vraiment en danger.

We are particularly concerned about the potential impact on those who are seeking protection because of persecution on the basis of gender or sexual orientation, and who may be from other countries that are potentially deemed safe by the minister but who are still genuinely at risk.


Si le premier ministre estime vraiment que notre position, qui consiste à respecter le souhait de la majorité, va à l'encontre des valeurs canadiennes, pourquoi n'a-t-il pas expulsé ces 34 députés de son caucus?

If the Prime Minister truly believes that our position of respecting the will of the majority goes against Canadian values, I have to wonder why he has not kicked those 34 MPs out of his caucus.


J'aurais pu commencer cette critique du budget en parlant de la sous-estimation vraiment volontaire du ministre des Finances faite à nouveau au sujet des surplus du gouvernement fédéral pour cette année et pour la prochaine année financière.

I could have started this budget critique by talking about how the Minister of Finance has quite deliberately underestimated, once again, the federal surplus for this fiscal year and next.


J’estime en tous les cas très utile et nécessaire que la ministre néerlandaise de la Santé publique vienne également donner certaines explications aux membres du Parlement européen, car au sein de notre groupe, comme dans d’autres groupes d’ailleurs, nous nous soucions vraiment, à juste titre, de la législation néerlandaise en question sur l’euthanasie.

In any case, I think it is extremely useful and necessary that the Dutch minister for health comes to provide clarification here before the Members of the European Parliament as well, because in our group, and in other groups too, there is exceptionally sincere concern about the Dutch euthanasia legislation concerned.


Ceci soulève donc une question importante: si le ministre estime que le débat d'aujourd'hui est sérieux, croit-il vraiment que des modifications importantes pourraient être apportées au nouvel accord de NORAD dans les 24 ou 48 heures suivant le débat actuel?

This raises an important question: if the minister feels that today's debate is serious, does he really believe that major amendments could be made to the new NORAD agreement in the 24 to 48 hours following this debate?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre estime vraiment ->

Date index: 2022-12-09
w