Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre devrait alors convoquer " (Frans → Engels) :

Après avoir recueilli certaines des réactions de pur réflexe et une fois que les actionnaires auront décidé de ce qu'ils veulent ou pas, le ministre devrait alors convoquer toutes les parties prenantes qui ne sont pas toutes nécessairement des actionnaires pour tenter d'aboutir à une solution typiquement canadienne, à savoir une solution qui répondrait de façon optimale aux besoins des Canadiens.

After some of the knee-jerk reactions and after the shareholders decide what they want or do not want, then the minister should call together the stakeholders who are not necessarily the same as the shareholders and have them do the typical Canadian thing, which is to come up with a solution that best meets the needs of Canadians.


J'ai indiqué, et je crois que le comité était d'accord, que le ministre devrait être convoqué pour nous dire où en sont les choses en ce qui a trait à la communauté autochtone.

I indicated, and I think the committee agreed, that the minister should be called to give us an overview of the state of play with the aboriginal community.


102. demande à l'Eurogroupe, au Conseil et au Conseil européen d'assumer l'entière responsabilité des activités de la troïka; tient, en particulier, à un renforcement de l'obligation de rendre des comptes pour les décisions de l'Eurogroupe en matière d'assistance financière, puisque les ministres des finances assument la responsabilité ultime des programmes d'ajustement macroéconomique et de leur mise en œuvre alors que, bien souvent, ils ne rendent compte directement des décisions spécifiques ni à leurs parlements nationaux, ni au P ...[+++]

102. Calls on the Eurogroup, the Council and the European Council to assume full responsibility for the operations of the Troika; is concerned, in particular, to improve the accountability of decisions of the Eurogroup with regard to financial assistance, as finance ministers bear the ultimate political responsibility for macroeconomic adjustment programmes and their implementation while often neither being directly accountable to their national parliament nor the European Parliament for specific decisions; believes that before financial assistance is granted the President of the Eurogroup should be heard before the European Parliament ...[+++]


Monsieur le Président, si c'est le cas, le ministre devrait alors annoncer à la Chambre qu'elles ne sont plus considérées comme des suspects importants au Mexique et qu'elles sont innocentes.

Mr. Speaker, if that were so, then the minister should announce in this House that they are no longer prime suspects in Mexico and that they are truly innocent.


Il y a par ailleurs eu les tentatives désespérées du ministre des affaires étrangères, M. Vanackere, pour ouvrir, à tout prix et contre la volonté des citoyens, un nouveau chapitre des négociations en vue de l’adhésion de la Turquie, alors que celle-ci ne devrait même pas être envisagée pour une négociation.

Furthermore, there were the desperate attempts by the Foreign Minister, Mr Vanackere, to open a new chapter in Turkey’s accession negotiations, at any cost and against the will of the people, when Turkey should not even be being considered for negotiation.


Toutefois, je reconnais que ce processus peut parfois être dominé par une question précise à un moment donné et que le ministre est alors convoqué pour répondre à des questions.

However, I agree that sometimes that process can be subject to a specific issue at a specific time, and the minister is called before the House for questioning.


Monsieur le Président en exercice, votre Premier ministre doit s’en tenir aux limites de l’Europe et il doit produire, la semaine prochaine, un traité à même de soutenir une Union forte, réactive et efficace. Alors «Une fois encore, une fois encore à la brèche, mes chers amis» pour ce qui devrait être la bataille finale de cette guerre constitutionnelle.

President-in-Office, your Prime Minister must hold firm to Europe’s red lines and he must deliver next week a treaty able to underpin a strong, responsive and effective Union. So it is ‘Once more unto the breach, dear friends, once more’, for what should be the final battle in this constitutional war.


Il semble, à la lumière des déclarations de votre ministre des affaires étrangères, que la primauté du droit européen ne devrait plus être mentionnée dans le Traité, alors qu’il souligne simultanément que la primauté du droit communautaire ne doit pas être altérée. Cela signifie que lui et vous trompez votre propre population, que vous lui mentez, en ne voulant pas que le Traité stipule la vraie nature de l’Union.

It appears to me from the utterances of your foreign minister that the primacy of European law is no longer to feature in the Treaty, although, at the same time, he does emphasise that the primacy of European law is not to be tampered with, which means that he and you are deceiving your own people and lying to them by not having the Treaty state what the actual nature of this Union is. You are trying to conceal it, for the primacy of European law will remain intact, and well you know it.


Le comité devrait alors convoquer l'Association des consommateurs du Canada et les porte-parole des Canadiens francophones qui craignent l'incidence qu'aura le projet de loi s'il est adopté dans son état actuel.

The committee should call before it the Consumers' Association of Canada and the spokespersons for the French-speaking Canadians who are concerned about the effects of this bill if it is adopted in its present form.


Il n'est pas soutenable que les affaires européennes soient traitées par un Conseil qui se réunit une fois par mois, où un certain nombre de Ministres responsables apparaissent pendant quelques heures, convoquent une conférence de presse (alors que leurs collègues continuent à délibérer) et repartent dans leurs capitales en déléguant le pouvoir à leurs ambassadeurs représentants permanents.

It is unacceptable that European affairs should be dealt with by a Council which meets once a month, in which some Ministers responsible turn up for just a few hours, convene press conferences (when their colleagues are still deliberating) and go back to their capitals, delegating their authority to their permanent representatives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre devrait alors convoquer ->

Date index: 2021-04-30
w