Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait alors convoquer » (Français → Anglais) :

Après avoir recueilli certaines des réactions de pur réflexe et une fois que les actionnaires auront décidé de ce qu'ils veulent ou pas, le ministre devrait alors convoquer toutes les parties prenantes qui ne sont pas toutes nécessairement des actionnaires pour tenter d'aboutir à une solution typiquement canadienne, à savoir une solution qui répondrait de façon optimale aux besoins des Canadiens.

After some of the knee-jerk reactions and after the shareholders decide what they want or do not want, then the minister should call together the stakeholders who are not necessarily the same as the shareholders and have them do the typical Canadian thing, which is to come up with a solution that best meets the needs of Canadians.


Le comité devrait alors convoquer l'Association des consommateurs du Canada et les porte-parole des Canadiens francophones qui craignent l'incidence qu'aura le projet de loi s'il est adopté dans son état actuel.

The committee should call before it the Consumers' Association of Canada and the spokespersons for the French-speaking Canadians who are concerned about the effects of this bill if it is adopted in its present form.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait alors convoquer ->

Date index: 2024-04-29
w