Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre depuis bientôt " (Frans → Engels) :

– Je voudrais accueillir chaleureusement le Premier ministre Reinfeldt, qui se trouve avec nous depuis bientôt six mois en sa qualité de président en exercice, ainsi que le président Barroso.

– I would like to warmly welcome Prime Minister Reinfeldt, who has been with us for nearly half a year as President-in-Office.


– Je voudrais accueillir chaleureusement le Premier ministre Reinfeldt, qui se trouve avec nous depuis bientôt six mois en sa qualité de président en exercice, ainsi que le président Barroso.

– I would like to warmly welcome Prime Minister Reinfeldt, who has been with us for nearly half a year as President-in-Office.


Je bénéficie de la confiance du premier ministre depuis bientôt cinq ans, et personne n'a occupé cette charge aussi longtemps depuis la fin de la guerre de Corée.

I've enjoyed the confidence of the Prime Minister for almost five years now, which is the longest anybody has served in this office since the end of the Korean War.


[Français] M. Richard Bélisle (La Prairie, BQ): Monsieur le Président, depuis bientôt deux semaines déjà, le premier ministre et la ministre du Revenu, comme on l'a vu en Chambre, tentent d'esquiver les questions de l'opposition officielle qui touchent ce scandale des fiducies familiales ou encore le premier ministre et la ministre du Revenu tentent de banaliser ce transfert de deux milliards de dollars aux États-Unis en totale franchise d'impôt.

[Translation] Mr. Richard Bélisle (La Prairie, BQ): Mr. Speaker, as we all know, for nearly two weeks now, the Prime Minister and the Minister of National Revenue have either evaded the official opposition's questions about this scandal concerning family trusts or attempted to trivialize the fact that $2 billion were transferred to the U.S totally tax-free.


L'hon. Allan Rock (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, depuis bientôt deux ans que je m'occupe du dossier, j'ai rencontré des dizaines de victimes de crime avec violence, de femmes dont le mari a été tué, d'enfants qui se retrouvent sans parents ainsi que de femmes et d'hommes qui ont perdu leurs enfants, victimes de violence.

Hon. Allan Rock (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, over the last two years I have met with dozens of victims of violent crime, women whose husbands have been killed, children left without parents, men and women whose children have been lost to violence.


Je pense qu'on en saurait beaucoup plus, parce que si on n'avait pas eu la chance de voir le premier ministre depuis quelques semaines, on ne saurait pas, par exemple, qu'il refuse de reconnaître un oui démocratique, on ne saurait pas qu'il s'apprête à sabrer dans les pensions de vieillesse de ceux qui vont atteindre bientôt 65 ans.

I think we would learn a lot more, because, had we not had the opportunity to see the Prime Minister for a number of weeks, we would not have known, for example, that he is refusing to recognize a democratic yes vote and we would not have known that he is preparing to slash the old age pensions of those approaching 65 years of age.


En ce qui concerne la première question à propos de M. Richard Anderson, qui était l'ancien directeur général de la région de Montréal et qui est à la retraite depuis bientôt une année, je sais qu'il avait travaillé pour le compte de notre sous-ministre au point de vue de la structure supérieure de la gestion, mais je ne suis pas au courant d'une démarche qu'il aurait faite dans le contexte de l'Organisation agissante, en tout cas depuis la publication du rapport du comité d'appel.

As regards the first question concerning Mr. Richard Anderson, who was the former Director General for the Montreal region and has now been retired for almost a year, I know that he worked for our deputy minister on management structure, but I am not aware of any steps he took in the context of the implementing agency, at least since the report of the appeal committee was published.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre depuis bientôt ->

Date index: 2024-09-01
w