Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre axworthy aurait beaucoup aimé " (Frans → Engels) :

Je sais que le ministre Axworthy aurait beaucoup aimé échanger avec vous, mais il participe actuellement à une autre conférence ministérielle.

I know that Minister Axworthy would very much have liked to be able to speak with you, but of course he's at another ministerial meeting.


On aurait beaucoup aimé en faire une pré-étude ici afin d'en discuter plus rapidement, mais on pourra, lorsqu'il sera devant nous, débattre de façon plus approfondie de l'importance qu'occupe ce projet de loi dans notre système électoral et de la façon dont il rendra les élections plus équitables.

We would have really liked to have done a pre-study here in order to discuss the bill more quickly, but when it comes before us, we can have a more in-depth debate about the bill's importance for our electoral system and how it will make our elections fairer.


En effet, Monsieur le ministre, cher Christian, j'aime beaucoup l'idée que ce soit un commissaire originaire d'Allemagne - non un commissaire allemand, mais un commissaire originaire d'Allemagne - qui doive à l'avenir expliquer au gouvernement allemand pourquoi l'Europe a besoin de plus de moyens.

Because, Minister, my friend Christian, I like the fact that a Commissioner from Germany – not a German Commissioner, but a Commissioner from Germany – will have to explain to the German Government why Europe needs more money.


– (FI) Monsieur le Président, comme l’a dit tout à l’heure M. Kastler, notre groupe aurait beaucoup aimé voter séparément sur ce point, celui relatif aux minorités religieuses, mais, malheureusement, la majorité des députés n’était pas d’accord.

– (FI) Mr President, as Mr Kastler said before, our group would have very much liked to vote separately on this point regarding religious minorities, but, unfortunately, the majority in Parliament did not agree.


Beaucoup trop souvent, une jeune personne me dira qu'elle aurait beaucoup aimé aller au collège ou à l'université, mais que cela coûte trop cher.

Far too often, a young person will say to me that they would have liked to go to college or university, but it is too expensive.


Il aurait beaucoup aimé être ici aujourd'hui pour répondre à vos questions, mais il avait depuis longtemps accepté un rendez-vous à Fredericton au Nouveau-Brunswick, avec un membre du Sénat.

He would have loved to have been here today to answer your questions, but he had a long-standing engagement in Fredericton, New Brunswick, at the request of a member of the Senate.


Toutefois, votre rapporteur aurait aimé que le Conseil aille beaucoup plus loin et se rapproche davantage de notre position qui est fondée sur les réalités de la distribution et de la consommation.

However, your rapporteur would have liked to see the Council go much further and move closer to our position which is based on the realities of the retailing and consumer sectors.


Nous avons toutefois appris avec beaucoup d’inquiétude que l’Italie, la France et l’Espagne avaient décidé de se faire représenter au Conseil non par leurs ministres des affaires intérieures, mais par d’autres ministres, alors que cette question aurait dû revêtir une importance essentielle aux yeux des ministres au plus haut niveau.

We are, however, very concerned to learn that, at the Council, Italy, France and Spain have decided to be represented not by their ministers for home affairs but by other ministers, whereas this should have been a major concern for the ministers at the highest level.


Je tiens toutefois à dire qu'Elisabeth Guigou, aujourd'hui ministre de l'emploi et des affaires sociales, aurait aimé être ici, dans cette institution à laquelle elle a, elle aussi, appartenu et dont elle garde un excellent souvenir. Mais ses toutes nouvelles fonctions l'obligent à être à Paris aujourd'hui et elle m'a demandé de vous présenter ses regrets.

I must also say, however, that Elisabeth Guigou, the current Minister for Employment and Social Affairs, would have liked to have been able to attend proceedings here today in this institution to which she too once belonged and of which she has fond memories, but her new duties require her to be in Paris today, and she has therefore asked me to present her apologies.


On aurait beaucoup aimé avoir un petit peu d'aide; au moins un support moral.

We would have liked to have a bit of help; at least some moral support.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre axworthy aurait beaucoup aimé ->

Date index: 2021-09-13
w