Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minima de taxation soient fixés » (Français → Anglais) :

3. Sans préjudice des exonérations, différenciations et réductions prévues à la présente directive, les États membres veillent à ce que, lorsque des niveaux minima de taxation égaux sont fixés à l'annexe I pour une utilisation donnée, des niveaux de taxation égaux soient fixés pour les produits destinés à cette utilisation.

3. Without prejudice to the exemptions, differentiations and reductions provided for in this Directive, Member States shall ensure that where equal minimum levels of taxation are laid down in Annex I in relation to a given use, equal levels of taxation are fixed for products put to that use.


À condition qu'ils respectent les niveaux minima de taxation fixés conformément à la présente directive, des taux différenciés de taxation générale de la consommation d'énergie peuvent être appliqués sous contrôle fiscal par les États membres dans les cas suivants:

Provided that they respect the minimum levels of taxation set in accordance with this Directive, differentiated rates of general energy consumption taxation may be applied by Member States, under fiscal control, in the following cases:


Les niveaux minima de taxation liée au CO 2 fixés dans la présente directive sont alignés tous les trois ans, à compter du 1 er juillet 2016, sur le prix moyen du marché des quotas d'émission dans le système d'échange de quotas d'émission établi par la directive 2003/87/CE au cours des 18 mois précédents.

The minimum levels of CO 2 -related taxation laid down in this Directive shall, every three years from 1 July 2016, be aligned with the average market price of emission allowances in the emission trading scheme under Directive 2003/87/EC over the preceding 18-months .


À compter du 1 janvier 2013, du 1 janvier 2015 et du 1 janvier 2018, les niveaux minima de taxation applicables aux carburants sont fixés conformément à l'annexe I, tableau A.

As from 1 January 2013, from 1 January 2015 and from 1 January 2018, the minimum levels of taxation applicable to motor fuels shall be fixed as set out in Annex I, Table A.


Le bon fonctionnement du marché intérieur et la réalisation des objectifs des autres politiques communautaires nécessitent que des niveaux minima de taxation soient fixés au niveau communautaire pour la plupart des produits énergétiques, y compris l'électricité, le gaz naturel et le charbon.

The proper functioning of the internal market and the achievement of the objectives of other Community policies require minimum levels of taxation to be laid down at Community level for most energy products, including electricity, natural gas and coal.


L'article 7 de cette directive, qui fait actuellement l'objet d'un examen au sein de la commission, fixe les taux minima de taxation à 302 euros jusqu'au 31 décembre 2009 et à 330 euros jusqu'au 31 décembre 2012, ajoutant que "le Conseil, statuant à l'unanimité fixe (.) les niveaux minima de taxation pour le gazole pour une nouvelle période commençant le 1er janvier 2013".

Article 7 of that Directive (which is currently under consideration by the Committee) fixes the minimum rate to €302 until 31 December 2009, and to €330 until 31 December 2012, and it adds "the Council, acting unanimously /./ decided upon the minimum levels of taxation of gas oil for a further period beginning on 1 January 2013".


À condition qu'ils respectent les niveaux minima de taxation prévus par la présente directive et soient conformes au droit communautaire, des taux de taxation différenciés peuvent être appliqués sous contrôle fiscal par les États membres dans les cas suivants:

Provided that they respect the minimum levels of taxation prescribed by this Directive and that they are compatible with Community law, differentiated rates of taxation may be applied by Member States, under fiscal control, in the following cases:


1. À partir du 1er janvier 2004, nonobstant l'article 7, les niveaux minima de taxation applicables aux produits utilisés comme carburant aux fins visées au paragraphe 2 sont fixés conformément à l'annexe I, tableau B.

1. As from 1 January 2004, notwithstanding Article 7, the minimum levels of taxation applicable to products used as motor fuel for the purposes set out in paragraph 2 shall be fixed as set out in Annex I Table B.


Au plus tard le 1er janvier 2012, le Conseil, statuant à l'unanimité après consultation du Parlement européen, fixe, sur la base d'un rapport et d'une proposition de la Commission, les niveaux minima de taxation pour le gazole pour une nouvelle période commençant le 1er janvier 2013.

Not later than 1 January 2012, the Council, acting unanimously after consulting the European Parliament, shall, on the basis of a report and a proposal from the Commission, decide upon the minimum levels of taxation applicable to gas oil for a further period beginning on 1 January 2013.


1. À partir du 1er janvier 2004 et du 1er janvier 2010, les niveaux minima de taxation applicables aux carburants sont fixés conformément à l'annexe I, tableau A.

1. As from 1 January 2004 and from 1 January 2010, the minimum levels of taxation applicable to motor fuels shall be fixed as set out in Annex I Table A.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minima de taxation soient fixés ->

Date index: 2023-03-03
w