Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "millions étaient alloués " (Frans → Engels) :

En juin de cette année, la Commission européenne a pris une décision de financement de €24 millions pour faire face à l'insécurité alimentaire dans la région sahélienne d'Afrique de l'Ouest, dont €15 millions étaient alloués au Niger.

In June this year, the European Commission adopted a €24 million funding Decision to address food insecurity in the Sahel zone of West Africa, of which €15 million was for Niger.


Dans le cas des fonds de travailleurs, d'un côté, on reprend 350 millions de dollars, qui étaient alloués sous forme de crédits d'impôt pour ces fonds de travailleurs, et de l'autre, on donne 400 millions de dollars à des entreprises privées qui ont le même mandat, mais qui sont beaucoup moins efficaces et moins axées sur le développement économique régional.

In one breath, the government is clawing back $350 million that was allocated as tax credits for labour-sponsored funds, and in the next breath, it is handing $400 million to private companies that have the same mandate but are much less effective and less focused on regional economic development.


En 2010-2011, 46,8 millions de dollars étaient alloués au Programme de soutien en santé résolution des questions des pensionnats indiens, le PSSRPI. En outre, le gouvernement fédéral a annoncé dans le budget de 2010 un nouveau financement de 199 millions de dollars sur deux ans destiné à Santé Canada, à Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et à Service Canada pour faire face à l’augmentation des coûts liés à la mise en œuvre de la Convention de règlement relative aux pensionnats indiens.

In 2010-11, $46.8 million was allocated for the Indian residential schools resolution health supports program, the IRS-RHSP. In addition, in budget 2010 the Government of Canada announced an investment of $199 million over two years in new funding to Health Canada, Aboriginal Affairs and Northern Development Canada, and Service Canada to meet the increased costs associated with implementing the IRSSA.


E. considérant que, le 21 février 2011, deux procédures pénales contre Ioulia Timochenko ont été confondues en une seule affaire dans laquelle elle est accusée d'avoir détourné des fonds par la vente de quotas d'émission de gaz à effet de serre au titre du protocole de Kyoto et d'avoir détourné 67 millions de hryvnias, qui étaient alloués, sur le budget de l'État de l'Ukraine, avec une garantie du gouvernement auprès du gouvernement autrichien, à l'achat et à l'importation de mille véhicules Opel Combo, soi-disant pour être utilisé à des fins médicales dans les zones rurales, ...[+++]

E. whereas on 21 February 2011 two criminal proceedings against Yulia Tymoshenko were combined into one case in which she is accused of embezzling funds from the sale of greenhouse-gas emission quotas under the Kyoto Protocol and of misappropriating UAH 67 million that has been allocated from Ukraine’s State budget, under a government guarantee to the Austrian Government, for the purchase and import of 1 000 Opel Combo vehicles ostensibly to be used for medical purposes in rural areas while she was prime minister,


Les colégislateurs avaient réservé à l’AEEC un budget global de 15 millions d’euros , dont 7,65 millions étaient alloués aux activités à l’échelon national.

The co-legislators set a global budget for the EYEO of €15 million , of which €7.65 million was allocated to activities at national level.


Le budget, tel qu'approuvé en vertu de cette décision, s'élevait à 558 millions EUR. Il a été alloué en partie au développement de la large bande et en partie à la numérisation de la télévision dans les zones éloignées et moins urbanisées d'Espagne, qui étaient en marge des obligations légales imposées aux radiodiffuseurs commerciaux (20).

The budget approved by this decision amounted to EUR 558 million and was partly allocated to development of broadband, and partly to digitisation of television in remote and less urbanised areas of Spain falling outside the statutory obligations of the commercial broadcasters (20).


Les provinces et les territoires ont demandé des ressources additionnelles au gouvernement fédéral; 400 millions de dollars étaient alloués dans le budget de 2006, ce qui veut dire 80 millions de dollars par année, pour aider les provinces et les municipalités à relever ce défi.

The provinces and territories asked the federal government for additional resources. Four hundred million dollars were allocated in the 2006 budget—which amounts to $80 million annually—to help the provinces and municipalities face this challenge.


21. note que la BEI gère la facilité d'investissement, c'est-à-dire un instrument à risques financé par le FED pour encourager l'investissement privé dans le difficile contexte économique et politique des États ACP; constate qu'au titre du neuvième FED, 2 037 millions d'euros étaient alloués à la facilité d'investissement dans les pays ACP; observe qu'avec la dotation supplémentaire en capitaux de 1 100 millions d'euros du dixième FED, le montant total des capitaux FED alloués à la facilité d'investissement dans les pays ACP s'élève ...[+++]

21. Notes that the EIB manages the investment facility, a risk-bearing instrument funded from the EDF, aimed at fostering private investment in the difficult economic and political context of the ACP countries; notes that, under the Ninth EDF, EUR 2 037 million were allocated to the investment facility for the ACP countries; notes that, with the additional capital endowment of EUR 1 100 million from the Tenth EDF, the total amount of EDF funds allocated to the investment facility for the ACP countries is EUR 3 137 million;


Soixante-dix pour cent du budget 2003 d’ECHO (26 millions d’euros) destiné au Caucase du Nord étaient réservés à l’aide humanitaire en faveur de la Tchétchénie et les 30% restants étaient alloués à l’Ingouchie et au Daguestan.

70%, of the 2003 ECHO budget (26 M€) for the Northern Caucasus, was earmarked for humanitarian aid to Chechnya and 30% to Ingushetia and Dagestan.


Notre comité peut être saisi du budget du Sénat. J'ai proposé une motion visant à faire comparaître un des responsables du budget du Sénat devant notre comité pour expliquer comment le Sénat allait dépenser les 40 millions de dollars qui lui étaient alloués et les 11 millions de dollars prévus pour d'autres dépenses.

I moved a resolution to have one of the Senate financial people come before our committee to explain how the Senate was going to spend its $40 million allocation plus another $11 million in expenses.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions étaient alloués ->

Date index: 2023-03-08
w