Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "millions sont une somme assez modique " (Frans → Engels) :

Les 3 millions ou 4 millions sont une somme assez modique si on la compare aux 420 millions de dollars dépensés à l'heure actuelle.

So in the grand scale of things, we're talking about $420 million that's available on the money side as opposed to a small sum of $3 million or $4 million.


C'est une somme assez substantielle. Leur investissement leur a rapporté la somme stupéfiante de 2,5 millions de dollars.

That is a fair amount of money, but the return on the investment was a staggering $2.5 million.


Il a dit que si on avait des besoins urgents, une somme de 8 millions de dollars — c'est tout de même une somme assez appréciable — vous est réservée, qui est destinée aux soins de santé en français hors Québec.

He also said that if there were urgent requirements, an amount of $8 million — which is still a sizeable sum of money — had been earmarked for you, and was intended to be used for the provision of health care services in French outside Quebec.


Quarante millions d'euros constituent une importante somme d'argent pour un petit pays comptant 5 millions d'habitants, mais cette somme nous permettra en fait de réaliser des progrès assez importants.

EUR 40 million is a lot for a small country with 5 million inhabitants, but it will, in fact, allow us to make quite a lot of progress.


Mesdames et Messieurs, sommes-nous assez naïfs pour penser qu’il suffit de verser encore plus de centaines de millions d’euros sans lignes directrices claires pour faire cesser les actes de violence du Jund Al-Islam ou d’un Mohamed Dahlan?

Ladies and gentlemen, are we naïve enough to think that throwing more hundreds of millions of euros without clear guidelines will stop Jund Al-Islam or Mohamed Dahlan from further acts of violence?


Le budget proposé de 650 millions d’euros est à la fois trop et pas assez élevé: trop parce qu’une telle somme, utilisée avec raison, pourrait produire quelque chose de positif; pas assez parce que, avec environ 1,50 euro par citoyen de l’UE, il ne peut pas réaliser les changements à grande échelle qui sont envisagés.

The proposed budget of EUR 650 million is both too much and too little: too much because such a sum, wisely used, could potentially achieve some good; too little because at about EUR 1.50 for each EU citizen, it cannot make the broad-scale changes that are envisaged.


Il est plutôt incroyable d’entendre que la Commission rechigne aujourd’hui ? débourser la modique somme de 2 millions d’euros.

It is quite incredible to hear the Commission here today begrudging a measly EUR 2 million.


En ce qui concerne la coopération communautaire, nous sommes assez préoccupés car les 105 millions d'euros d'aide prévus ne sont pas destinés à des projets concrets de lutte contre la pauvreté et en faveur des droits de l'homme.

As regards Community cooperation, we are somewhat concerned that the EUR 105 million of aid planned may not be allocated to specific projects to combat poverty and promote human rights.


Un million ici, un million là, cela finit par faire une somme assez rondelette.

With a million here and a million there, pretty soon we are talking real money.


Mais s'il doit en blanchir 10 ou 20 millions, il devient très difficile de diviser cela en sommes assez petites pour échapper aux exigences de déclaration.

If they need to launder $10 million or $20 million, then it becomes a major task for them to break that up into sums that are so small that they are not subject to the reporting requirement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions sont une somme assez modique ->

Date index: 2024-01-20
w