Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "millions de nouveaux utilisateurs pourront bénéficier " (Frans → Engels) :

Des millions de nouveaux utilisateurs pourront bénéficier d'un accès ultrarapide à l'internet sur leur appareil portable, où qu'ils se trouvent.

Millions of new users will get ultra high-speed internet access on their portable devices, wherever they are.


Les systèmes intelligents de stockage et de transport d’énergie pourront bénéficier d’un montant de 285 millions d’EUR, et les réseaux intelligents de distribution d’électricité de 46 millions d’EUR.

EUR 285 million is available for smart energy storage and transmission systems, and another EUR 46 million for smart electricity distribution grids.


Au quotidien, les utilisateurs pourront bénéficier d’une meilleure navigation par satellite et nous verrons s’ouvrir de nouveaux débouchés, ce dont nous avons cruellement besoin dans la situation économique actuelle».

Every day users will be able to enjoy improved satellite navigation, and new business opportunities will open up. This is what we dearly need in the current economic situation”.


On prévoit que plus d'un million de patients additionnels pourront bénéficier de cet approvisionnement supplémentaire au cours des six premiers mois.

More than a million additional patients are expected to benefit from this additional supply in just the first six months.


En 2004, les dépenses convenues seront progressivement prises en charge et 75 millions de nouveaux citoyens pourront bénéficier, sur un pied d'égalité, de tous les programmes de l'UE».

The year 2004 will see the phasing in of all expenditures agreed and the opening on equal grounds of all EU programmes for our 75 million new citizens".


Près de 40 millions de nouveaux utilisateurs ont été recensés en 2007.

Nearly 40 million new users were registered in 2007.


Si cette mesure législative est adoptée, nous estimons que, dès cette année, 120 000 Canadiens nouveau-nés bénéficieront du Bon d'études canadien et que 4,5 millions d'autres enfants pourront bénéficier de la hausse des taux de la Subvention canadienne pour l’épargne-études.

If the bill is passed, we estimate that 120,000 newborn Canadian children will benefit from the Canada learning bond this year alone and another 4.5 million could benefit from the enhanced Canada education savings grant.


2. Nonobstant les délais prévus aux paragraphes 3 à 12, et à condition que cela n'entraîne pas de distorsion importante de la concurrence, les États membres qui se heurtent à des difficultés dans l'application des nouveaux niveaux minima de taxation pourront bénéficier d'une période transitoire allant jusqu'au 1er janvier 2007, notamment en vue d'éviter que la stabilité des prix ne soit compromise.

2. Notwithstanding the periods set out in paragraphs 3 to 12 and provided that this does not significantly distort competition, Member States with difficulties in implementing the new minimum levels of taxation will be allowed a transitional period of until 1 January 2007, particularly in order to avoid jeopardising price stability.


préserver les intérêts de l'Union élargie: tous les citoyens européens, y compris ceux des nouveaux États membres, pourront bénéficier de services de haute qualité si l'UE met en œuvre, par exemple, de nouveaux systèmes spatiaux à large bande.

maintain the interests of an enlarged Union: all European citizens, including the population of the new Member States, will be able to benefit from high-quality services if the EU introduces, for example, new broadband space systems.


Toutefois, les avantages de l'ouverture du marché ne pourront bénéficier aux utilisateurs et aux consommateurs que si une réglementation et des conditions de concurrence adéquates sont établies.

However, the benefits of market opening can only be transmitted to users and consumers if appropriate regulation and competitive conditions are in place.


w