Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «millions de dollars et possède 210 bureaux » (Français → Anglais) :

Certaines provinces n'hésitent pas à parler de désengagement fédéral. Elles entendent par là que le gouvernement garnit ses coffres sur le dos des petites provinces et des provinces pauvres, chez qui il ne se gêne pas pour récupérer des millions et des millions de dollars en privant ses bureaux régionaux de toute marge de manoeuvre.

Some provinces use the word dump, which in this case means millions of dollars from small, poor provinces are being dumped back into government coffers because of the tight reins the government has on local offices.


Alors qu'à Toronto, on recherche des transactions de 50 millions ou 25 millions de dollars, nous nous contentons de transactions de un et deux millions de dollars, contrairement aux grands bureaux de Montréal, Toronto ou New York.

Whereas the guys in Toronto want to write the $50 million or $25 million ticket, we are happy to write the $1 and $2. Many institutions across this country are not covered from the big desks in Montreal, Toronto or New York.


Le British Council dispose d'un budget annuel d'environ 700 millions de dollars et possède 210 bureaux outre-mer; il dispose d'énormément de ressources.

The British Council has an annual budget of about $700 million a year and 210 overseas offices; there are just huge resources at their fingertips.


Mais si le montant réel est de 188 millions de dollars ou de 210 millions de dollars nos dépenses sont soustraites — je pense que les trois principaux ministères sont ceux de la Justice, des Affaires étrangères et des Finances — par la suite tous les montants nets.

But if the actual is $188 million or $210 million, then our expenses come off ours, Justice, and DFAIT, I think, are the three big ones and then all the net moneys.


S. considérant que l'étude «Green Winners» de 2009 portant sur 99 entreprises a montré que dans 16 secteurs industriels distincts, les entreprises possédant des stratégies en matière de RSE avaient obtenu des résultats dépassant d'au moins 15 % la moyenne de leur secteur, soit une capitalisation de marché supérieure de 498 millions d'euros (650 millions de dollars) par entreprise; ...[+++]

S. whereas the 2009 ‘Green Winners’ study of 99 companies showed that in 16 separate industrial sectors, companies with CSR strategies outperformed their industry average by at least 15 %, representing extra market capitalisation of EUR 498 million (USD 650 million) per company;


S. considérant que l'étude "Green Winners" de 2009 portant sur 99 entreprises a montré que dans 16 secteurs industriels distincts, les entreprises possédant des stratégies en matière de RSE avaient obtenu des résultats dépassant d'au moins 15 % la moyenne de leur secteur, soit une capitalisation de marché supérieure de 498 millions d'euros (650 millions de dollars) par entreprise; ...[+++]

S. whereas the 2009 ‘Green Winners’ study of 99 companies showed that in 16 separate industrial sectors, companies with CSR strategies outperformed their industry average by at least 15 %, representing extra market capitalisation of EUR 498 million (USD 650 million) per company;


Premièrement, il existe déjà un échange de quotas d’émission. Depuis 1996, quelque 70 millions de tonnes de CO2 ont été échangés dans le monde, au prix - supposons - de 3 dollars la tonne. Cela représente déjà un montant de 210 millions de dollars, et les échanges augmentent de façon exponentielle.

Firstly, we already have a trade in emissions; across the world, some 70 million tonnes of CO2 have been traded since 1996, at – let us assume – a price of USD 3 per tonne, amounting to USD 210 million worth of business, and the trade is increasing at an exponential rate.


Premièrement, il existe déjà un échange de quotas d’émission. Depuis 1996, quelque 70 millions de tonnes de CO2 ont été échangés dans le monde, au prix - supposons - de 3 dollars la tonne. Cela représente déjà un montant de 210 millions de dollars, et les échanges augmentent de façon exponentielle.

Firstly, we already have a trade in emissions; across the world, some 70 million tonnes of CO2 have been traded since 1996, at – let us assume – a price of USD 3 per tonne, amounting to USD 210 million worth of business, and the trade is increasing at an exponential rate.


Le fait est qu'en dépit d'un surplus budgétaire d'un trillion de dollars sur dix ans, le président Clinton est incapable d'arracher au Congrès 210 millions USD pour l'initiative PPLE.

The fact is that despite a $1 trillion budget surplus over 10 years, President Clinton is not able to squeeze $210 million for HIPC out of Congress.


Dans un récent article de journal, on parlait d'une bande en Saskatchewan qui a dépensé 1.65 million de dollars sur 15,5 millions de dollars sans posséder une seul acre de terre pour qui que ce soit.

A recent newspaper article talked about a band in Saskatchewan that spent $1.65 million out of $15.5 million and hasn't an acre of land for anybody.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions de dollars et possède 210 bureaux ->

Date index: 2025-07-10
w