Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "millions de citoyens parfaitement honnêtes " (Frans → Engels) :

En Arabie saoudite, il y a des millions de citoyens parfaitement honnêtes que nous accueillerions volontiers au Canada, mais il y a certes aussi des terroristes parmi les Saoudiens.

There are millions of people in Saudi Arabia who are perfectly honest citizens whom we would welcome at any time in Canada, but there are certainly terrorists among Saudis.


Il est malheureux que les millions de citoyens naturalisés parfaitement honnêtes qui, quelque effort d'imagination qu'on fasse, n'ont pas obtenu leur citoyenneté frauduleusement puissent ne pas se sentir tout à fait en sécurité puisque quelqu'un pourra toujours les en accuser faussement.

It's unfortunate that the millions of perfectly honest naturalized citizens who have not by any stretch of the imagination obtained their citizenship by fraud might have a little insecurity because they feel somebody could falsely accuse them of it.


Nous cherchons à maintenir et améliorer les mesures qui réduisent la criminalité et protègent les Canadiens tout en évitant que des millions de citoyens honnêtes et respectueux des lois soient inutilement pénalisés par des règles qui ne font rien pour prévenir la criminalité ou réduire les crimes commis avec une arme à feu et dont le seul but est de donner un faux sentiment de sécurité.

It is about ensuring we continue to preserve and enhance those measures that do work to reduce crime and protect Canadians. However, it is also about ensuring we do not unnecessarily penalize millions of honest, law-abiding citizens with rules that have little effect on crime prevention or on reducing gun crime but give some a feel safe attitude that is not warranted.


Cependant, il cherche également à faire en sorte que des millions de citoyens honnêtes et respectueux de la loi ne soient pas inutilement pénalisés par des règles qui n'ont aucune incidence sur la prévention du crime ou la réduction des crimes commis avec une arme à feu.

However, it is also about ensuring that we do not unnecessarily penalize millions of honest and law-abiding citizens with rules that absolutely have no effect on crime prevention or on reducing gun related crime.


Le risque d’ingérence dans la vie privée de millions de citoyens innocents ou dans les transactions financières parfaitement légales d’entreprises européennes, sur simple injonction d’une administration, n’est pas acceptable.

The risk of meddling in the private lives of millions of innocent citizens or in the perfectly legal financial transactions of European companies, simply on the orders of an administration, is unacceptable.


Des millions de citoyens européens craignent de perdre leur travail et, honnêtement, je ne comprends pas la position du président français qui s’oppose au sommet: nous avons besoin en ce moment d’un sommet le plus large possible.

Millions of people in Europe are afraid of losing their jobs and, frankly, I do not understand the position of the French President in opposing the summit: a fully fledged summit is something we need at this moment.


Le gouvernement et le président tchèques ont parfaitement le droit de dire ce qu’ils veulent, mais ils ne doivent pas oublier qu’ils font partie de l’Union européenne et qu’ils parlent désormais au nom de près de 500 millions de citoyens et de 27 États membres.

The Czech Government, including its President, has every right to say and do what it likes, but it cannot forget that it belongs to the European Union and now speaks on behalf of nearly 500 million citizens and 27 Member States.


En sa qualité de Communauté de 27 États membres représentant 500 millions de citoyens, l’Union européenne est en position d’agir comme un honnête négociateur au Moyen-Orient.

As a Community of 27 Member States, representing 500 million people, the European Union is in a position to act as an honest broker in the Middle East.


C'est pourquoi je crois que le slogan de la présidence espagnole - "plus d'Europe" - coïncide parfaitement avec l'esprit de ces millions de citoyens européens qui ont accepté depuis le début l'existence d'une monnaie unique pour nous tous ou, du moins, pour les pays de la zone euro.

And, in this regard, I believe that the slogan of the Spanish Presidency, ‘more Europe’, is perfectly compatible with the spirit of those millions of European citizens who have accepted from the outset the existence of a single and common currency for us all, or at least for the eurozone.


Dans son projet de loi, le ministre de la Justice a montré qu'il n'hésiterait pas à harceler et à persécuter des millions de citoyens honnêtes pour promouvoir son programme social (1510) Il présente maintenant une nouvelle mesure, le projet de loi C-55, qui, en apparence, a pour objectif de réduire la marge de manoeuvre des délinquants dangereux et d'exercer dans une certaine mesure un plus grand contrôle sur les gens dont la société ne veut pas.

In his bill the justice minister has expressed a willingness, an eagerness to harass and persecute millions of honest people in order to promote his social agenda (1510 ) Now he has a new thing coming forward, Bill C-55.


w