Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "millions d'euros supplémentaires seront versés " (Frans → Engels) :

La Commission continue de soutenir les activités de RD pour les PME au moyen de différentes actions dans le cadre du 7 programme-cadre de RD. Par exemple, dans le cadre du programme spécifique «Research for the benefit of SMEs», 25 millions d’euros supplémentaires seront alloués en 2009 afin de financer davantage de projets et la Commission assiste également les États membres à améliorer la coordination de leurs programmes de soutien à la RD des PME.

The Commission is continuing to support RD activities for SMEs through the different actions under the 7 RD Framework Programme. For instance, the dedicated scheme "Research for the benefit of SMEs" will be allocating an extra € 25 million in 2009 to fund more projects and the Commission is also providing support to Member States for improving the coordination of their support programmes for RD in SMEs.


En tant que représentant d'une circonscription rurale où habitent de nombreux agriculteurs, je suis heureux de dire que le budget comprend 1 milliard de dollars pour aider les agriculteurs, dont 400 millions de dollars seront versés directement aux producteurs pour les aider à atténuer les coûts élevés de production, et 600 millions de dollars seront versés par le fédéral pour ouvrir de nouveaux comptes d'épargne pour les producteurs.

As the MP of a rural riding representing farmers, there are $1 billion in new funding for farmers, $400 million paid directly to producers to help with the high cost of production and $600 million in federal funding to kick-start new producer savings accounts.


Dès lors que 600 millions d'euros supplémentaires seront affectés au développement rural dans le budget 2009, la marge de la rubrique 2 disponible pour 2009 s'élève à 900 millions d'euros, disponibles pour faire face à des phénomènes imprévus dans le secteur agricole pendant le reste de l'année.

As 600 million EUR would be added to rural development from 2009 budget, the margin of Heading 2 left for 2009 is of 900 million EUR, which will be available to cope with unexpected events in the agricultural sector tor the rest of the year.


le plafond de la rubrique 1a pour 2009 fera l'objet d'un relèvement de 2 milliards d'euros, qui sera compensé par une diminution du même montant du plafond de la rubrique 2; 600 millions d'euros supplémentaires seront affectés au développement rural dans le budget 2009.

heading 1a ceiling should be increased of 2 bn euro in 2009n by decreasing the ceiling of Heading 2 by the same amount; 600 million would be added to rural development from 2009 budget.


La majeure partie de l’aide apportée au Maroc en 2005 (90 millions d’euros) est destinée à lutter contre la précarité des logements. Cette aide vient s’ajouter à un prêt accordé par la BEI. Un financement de départ de 15 millions d’euros doit permettre de poursuivre le développement de la province du Nord et l’amélioration de ses routes rurales. Une aide de 15 millions d’euros permettra quant à elle de continuer la mise en œuvre de l’accord d’association UE-Maroc; 5 millions d’euros supplémentaires seront ...[+++]nsacrés au soutien des associations professionnelles et 2 millions d’euros à la formation en vue du développement d’une stratégie nationale en matière de démocratie et de droits de l’homme, qui constituent une priorité pour l’UE.

The main component of the 2005 assistance to Morocco is €90 million to fight precarious housing, which is complementary to a loan provided by the EIB; to continue supporting the Northern Province with an initial fund of €15 million to improve its rural roads; €15 million to continue supporting the implementation of the EU-Morocco Association Agreement; an extra allocation of €5 million to support the professional associations; and €2 million to provide training in developing a national democracy and human rights strategy, an EU priority.


Le partenariat dispose d’un budget total de 600 millions d’euros pour la période 2003-2007: outre les 200 millions d’euros du financement communautaire, 200 millions d’euros proviendront des États membres et 200 millions d’euros supplémentaires seront à trouver dans le secteur privé, les organisations caritatives et privées.

The partnership has a total budget of EUR 600 million for the period from 2003 to 2007: in addition to the EUR 200 million provided by Community funding, EUR 200 million will come from Member States and a further EUR 200 million will be sought from industry, charities and private organisations.


Autant de raisons et d'inquiétudes qui justifient un budget approprié pour les six prochaines années : le verdict est tombé, ce seront donc 312 millions d'euros qui seront versés, outre une déclaration de la Commission prévoyant le réexamen du cadre financier à la lumière de l'élargissement, ainsi que de nouvelles perspectives financières.

So many reasons and concerns justify an appropriate budget for the next six years. The verdict has been given: EUR 312 million will be paid out, in addition to a Commission declaration making provision for a review of the financial framework in the light of enlargement and the new financial perspective.


Quelque 320 millions d'euros supplémentaires seront consacrés à des mesures pour renforcer les fondations de l'espace européen de la recherche, dont 270 millions d'euros sont réservés au soutien aux activités de coordination, dans lesquelles l'UE financera le coût de la coordination entre des programmes ou des activités de recherche nationaux et régionaux.

A further amount of € 320 million will be spent on measures to "Strengthen the foundations of the European Research Area". Of this, € 270 million are earmarked for the "Support for the co-ordination of activities" where the EU will fund the costs of co-ordination between national and regional research programmes or activities.


Par « programme », environ 9,2 millions de dollars seront versés aux bénéficiaires de l'allocation pour perte de revenus; environ 200 000 $ seront versés aux bénéficiaires de l'allocation de soutien du revenu des Forces canadiennes, simplement parce que le nombre d'anciens combattants qui touchent cette prestation est petit; et environ 10,7 millions de dollars seront versés aux bénéficiaires du Programme des allocations aux anciens combattants.

By ``program,'' approximately $9.2 million will be paid out to earnings loss recipients; about $.02 million will be paid to Canadian Forces income support recipients, simply because there's such a small number of veterans currently receiving that benefit; and about $10.7 million will be paid to recipients of the War Veterans Allowance Program benefits.


Ensuite, un autre membre du Cabinet annonce que 100 millions de dollars supplémentaires seront versés pour payer les heures supplémentaires travaillées par les fonctionnaires pendant la tempête de verglas qui a sévi au Québec.

Then another cabinet minister announces another $100 million for the Quebec ice storm to pay civil servants overtime.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions d'euros supplémentaires seront versés ->

Date index: 2025-06-20
w