Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "million de jeunes avaient bénéficié " (Frans → Engels) :

- pour la même période, 6,8 millions de jeunes pourront bénéficier d’infrastructures scolaires neuves ou améliorées dans 15 États membres grâce au financement octroyé par le Fonds européen de développement régional

- For the same period, 6.8 million young people will be able to use new or improved education facilities in 15 Member States through funding provided by the European Regional Development Fund


Grâce au Pacte européen pour la jeunesse, un million de jeunes vont bénéficier d’une formation aux compétences numériques et 100 000 étudiants d’un programme de «classe intelligente».

Through the European Pact for Youth, one million young people will be trained in digital skills, and a 'smart classroom' programme will reach 100,000 students.


Grâce au Pacte européen pour la jeunesse, un million de jeunes vont bénéficier d’une formation aux compétences numériques et 100 000 étudiants d’un programme de «classe intelligente».

Through the European Pact for Youth, one million young people will be trained in digital skills, and a 'smart classroom' programme will reach 100,000 students.


Fin 2013, environ 1,14 million de jeunes avaient bénéficié d’une aide globale de 3,7 milliards d’euros provenant de ressources du FSE réaffectées à des actions spécifiques en faveur de la jeunesse, et 1,19 milliard d’euros avaient été affectés à des projets dans les huit États membres accusant les taux de chômage des jeunes les plus élevés (Espagne, Grèce, Irlande, Italie, Lettonie, Lituanie, Portugal et Slovaquie).

By the end of 2013 around 1.14 million young people were helped with € 3.7 billion from the ESF resources re-allocated to specific actions for youth and €1.19 billion committed to projects in eight Member States with the highest levels of youth unemployment (Greece, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Portugal, Slovakia and Spain).


Fin 2016, 1,6 million de jeunes environ avaient bénéficié d'actions relevant de l'initiative pour l'emploi des jeunes.

By the end of 2016 around 1.6 million young people had benefitted from actions supported by the Youth Employment Initiative.


À la fin de 2015, 274 000 entreprises avaient déjà bénéficié d'une assistance financière au titre des Fonds structurels et d'investissement européens («Fonds ESI») pour la période 2014-2020; déjà 2,7 millions de personnes avaient reçu un soutien dans la recherche d'un emploi ou le développement de leurs compétences; la biodiversité de 11 millions d'hectares de terres agricoles avait été améliorée et un million de projets financés ...[+++]

By the end of 2015, 274 000 businesses had already received support under the 2014-2020 European Structural and Investment (ESI) Funds; 2.7 million people already had benefitted from assistance in finding a job or developing skills; the biodiversity of 11 million hectares of agricultural land was improved and one million EU-funded projects were selected, for a total value of almost €60 billion.


Fin avril 2013, 7 500 jeunes avaient bénéficié du programme.

By the end of April 2013, 7,500 young people had been covered by the programme.


Il prévoit une augmentation notable des moyens financiers, grâce auxquels jusqu’à cinq millions de jeunes pourraient bénéficier de subventions de l’Union pour aller étudier, suivre des formations ou faire du bénévolat à l’étranger – soit près de deux fois plus de bénéficiaires qu’avec les programmes réalisés entre 2007 et 2013.

The new programme envisages a significant increase in funding which would enable up to 5 million people to receive EU grants to study, train or volunteer abroad - nearly twice as many compared with today under the 2007-2013 programmes.


Est-ce que le député est fier que le gouvernement annonce 850 millions de dollars pour les jeunes, dont 250 millions étaient déjà dans le dernier budget, alors que les autres 600 millions de dollars avaient déjà été promis, en 1993, pour un service national de garde dont on n'a jamais vu la couleur?

Is the member proud that the government is announcing $850 million for young people, $250 million of which was already provided for in the last budget, while the remaining $600 had been promised in 1993 for a national child care program that never saw the light of day?


Son programme de mise en œuvre de l’Initiative pour l’emploi des jeunes est très ambitieux: il devrait bénéficier à plus d’un demi-million de jeunes Italiens actuellement sans emploi et ne suivant ni études ni formation.

Italy's programme implementing the Youth Employment Initiative is very ambitious: it should reach over half a million young Italians currently out of employment, education or training.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

million de jeunes avaient bénéficié ->

Date index: 2025-03-23
w