Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "million d'euros environ devra donc " (Frans → Engels) :

La tenue d'élections législatives inclusives et pacifiques le 28 septembre 2013 a permis de débloquer le solde du programme indicatif national du 10ème FED, soit 139,9 millions euros, qui étaient donc gelés depuis plusieurs années.

The balance of the 10th EDF National Indicative Programme (€139.9 million), which had been frozen for several years, was released following the inclusive and peaceful legislative elections held on 28 September 2013.


La moitié, soit 100 milliards d'euros environ, devra être couverte par les finances publiques. Mais ce chiffre ne doit pas susciter de craintes, car les bénéfices qu'en tirera l'Union européenne en termes d'emplois, de diffusion des technologies et donc de leadership technologique européen ainsi que d'augmentation du PIB sont très importants.

Half, i.e. around EUR 100 billion, will need to come from public funding, but the figure should not provide any cause for alarm since the benefits for the EU in terms of jobs, the diffusion of technologies and hence technological leadership and increased GDP will be considerable.


L'aide publique s'élève à 21 millions de livres sterling (quelque 24 millions d'euros) et servira exclusivement à couvrir les coûts de RD - 57 millions de livres sterling (65 millions d'euros environ) - que SSTL devra supporter pour ce projet.

The public aid amounts to £21 million (around €24 million), which will be provided exclusively to SSTL for its RD costs of £57 million (around €65 million) to be incurred by this project.


Le soutien requis pour le développement des applications se chiffre à quelque 300 millions d'euros (environ 150 millions d'euros pour la recherche et le développement et quelque 150 millions d'euros pour la promotion de l'utilisation des applications et l'adoption de la technologie GNSS européenne sur tout le territoire de l'UE).

The applications support needed is of around 300 million euros (around 150 million euros for research and development and around 150 million euros for the promotion of the use of applications and the adoption of EGNSS technology across the EU territory).


La Commission a donc ordonné à la Suède de récupérer une somme de 14,5 millions de SEK (1,61 million d'euros environ) auprès du bénéficiaire.

The Commission has therefore ordered Sweden to recover SEK 14.5 million (around € 1.61 million) from the beneficiary.


Rien qu’en appliquant ces procédures simplifiées, on estime le potentiel d’économies à environ 154 millions d’euros. Cela vaut donc la peine d’adopter cette directive en première lecture.

Based on applying these simplified procedures alone, it is estimated that savings of around EUR 154 million will be made every year, which makes it worth us adopting this directive at first reading.


Un emprunt de 55 millions de livres cypriotes (soir 96 millions d’euros) garanti par l’État La vente de la compagnie charter de Cyprus Airways, Eurocypria, au gouvernement pour la somme espérée d’environ 15 millions de livres cypriotes (soit 26 millions d’euros) Réduction du personnel et réduction continue des coûts Une augmentation de capital de 14 millions de livres cypriotes (soit 24 millions d’euros), qui ...[+++]

A long-term government backed loan of CYP 55 million (EUR 96 million) The sale of Cyprus Airway’s charter Eurocypria to the government for an expected sum of approximately CYP15 million (EUR 26 million) Downsizing of the workforce and ongoing cost cutting A planned capital increase of CYP 14 million (EUR 24 million) scheduled to take place 18 months after the start of the restructuring and dependant on the successful implementation thereof.


Parmi les quelque 1,2 milliard d’humains qui disposent de moins d’un euro par jour pour vivre, environ 250 millions vivent dans des zones marginales du point de vue agricole et 350 millions, dont environ 60 millions de populations indigènes, vivent dans ou à proximité de forêts.

Of the estimated 1.2 billion people who live on less than the equivalent of one euro a day, about 250 million live in agriculturally marginal areas, and a further 350 million live in or near forests, of whom an estimated 60 million are indigenous people living in forests.


Parmi les quelque 1,2 milliards d'humains qui disposent de moins d'un euro par jour pour vivre, environ 250 millions vivent dans des zones marginales du point de vue agricole, et 350 millions, dont environ 60 millions de populations indigènes, vivent dans ou à proximité de forêts.

Of the estimated 1.2 billion people who live on less than the equivalent of one Euro a day, about 250 million live in agriculturally marginal areas, and a further 350 million live in or near forests, of whom an estimated 60 million are indigenous people living in forests.


La Commission a décidé aujourd'hui qu'un accord portant sur la vente d'un terrain qui avait été conclu en 1992 entre la ville de Mayence et Fort Malakoff Grundstücksverwaltungsgesellschaft mbH Co KG contenait une aide d'État représentant environ 5 millions de DM. Cette aide est incompatible avec le marché commun et devra donc être restituée.

The Commission decided today that a land sales agreement between the City of Mainz and Fort Malakoff Grundstücksverwaltungsgesellschaft mbH Co KG of 1992 contained State aid of approx. 5 million DM which is incompatible with the common market and consequently to be recovered.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

million d'euros environ devra donc ->

Date index: 2024-10-04
w