Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "militaire pourrait prévoir " (Frans → Engels) :

Autrement dit, le système militaire pourrait prévoir la possibilité d'un départ après cinq ans.

In other words, the military system could plan that some people may leave after five years.


J'ai déjà répondu bien sûr à la question portant sur notre participation militaire à l'action de nos alliés en Irak. Il est impossible de prévoir toutes les circonstances dans lesquelles le gouvernement pourrait être appelé à prendre ce genre de décision et nous ne pouvons donc pas faire de commentaires sur la nature de ces circonstances, parce qu'il est impossible de prévoir toutes les formes qu'elles pourraient prendre (0920) Je ...[+++]

One is not capable of foreseeing all possible consequences under which such a decision might have to be made, and therefore we are not commenting on that as to what circumstances it would be, because I can't foresee every form of circumstance (0920) I do want to assure the committee that the government of course monitors all of these situations extremely carefully, and we will act always in terms of the interests of Canada and with our allies in these types of circumstances as they arise.


Trois possibilités d'établir cet engagement ont été suggérées. Un nouvel article J.4 (et une nouvelle déclaration de l'UEO) pourrait prévoir que le Conseil européen adressera des lignes directrices générales à l'UEO en tant qu'organisation chargée de mettre en oeuvre, par des actions militaires appropriées, les décisions de suivi adoptées par l'UE au niveau ministériel.

Three possible ways of establishing this commitment have been suggested: A new Article J.4 (and a new WEU Declaration) could state that the European Council will address general guidelines to WEU, as the organization requested to implement through the appropriate military actions the follow-up decisions adopted by the EU at ministerial level.


M. Robert Bertrand: À Washington, par exemple, au lieu de s'intéresser uniquement aux marchés, on pourrait prévoir quelques réunions sur la révolution dans les affaires militaires.

Mr. Robert Bertrand: In Washington, for instance, instead of just procurement, have a few sessions on RMA also.


M. Anders : Je peux prévoir une circonstance dans laquelle la commission pourrait avoir besoin d'un délai de plus de 30 jours, c'est-à-dire si une personne participait à une opération militaire secrète ou confidentielle au nom du Service canadien du renseignement de sécurité, du SCRS.

Mr. Anders: I foresee a circumstance where they might require longer than 30 days: someone who is involved in a secretive or sensitive military operation on behalf of the Canadian Security Intelligence Service, CSIS.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

militaire pourrait prévoir ->

Date index: 2025-07-26
w