Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mieux répartir cette » (Français → Anglais) :

Pour ce qui est de la stabilité du financement et du budget des réserves et de la rémunération de ses membres, je mentionnerai qu'une partie des mesures prises à la suite de l'étude sur la capacité en matière d'emploi de la Première réserve consiste à examiner cette question de façon plus approfondie afin d'établir, comme le vice-chef l'a mentionné, un financement stable au sein du budget, de manière à ce que nous puissions mieux cerner les coûts et mieux répartir l'argent. ...[+++]

In terms of the stability of reserve funding, budgeting and pay, part of the follow-on implementation after the Primary Reserve Employment Capacity Study is to look further at that issue to establish, as the vice-chief has mentioned, the funding lines within the budget to better capture those costs and to better fence that money.


Tout ce que je dis, c'est que le gouvernement fédéral a décidé qu'il valait mieux répartir les pouvoirs de cette façon, de façon qu'AINC assume la responsabilité des Autochtones vivant dans des réserves, ce qui lui permet de recourir à une approche cohérente pour les réserves. Quant aux Autochtones hors réserve, ils relèvent des services des provinces ou d'autres ministères dotés de programmes destinés à tous les Autochtones.

I am saying that this is how the federal government thought, that it was better to divide it that way, so that INAC would have responsibility on reserve, allowing us to have a coherent approach on reserve, and that Aboriginal people off reserve would either get services from the provinces or from other departments who do have a pan-Aboriginal program.


M. John McKay: Monsieur le président, j'ai proposé une motion la semaine dernière, je crois, ou dans ces eaux-là, et cette motion avait pour but de mieux répartir entre les députés ministériels et les députés de l'opposition le temps que nous avons pour les questions.

Mr. John McKay: Mr. Chairman, we brought up a motion of mine about a week ago, I guess, or something of that nature, and the effect of the motion was to somewhat equalize the questioning more between the government side and the opposition side.


C’est pourquoi, une durée de protection plus longue permettrait de générer des recettes supplémentaires pour mieux financer des nouveaux talents et permettrait également aux maisons de disques de mieux répartir les risques liés à cette activité.

Therefore, a longer term of protection would generate additional income to help finance new talent and would allow record companies to better spread the risk in developing new talent.


Pour cette raison, nous pensons qu’il convient de mieux répartir le sacrifice et, comme l’a dit M. López Aguilar, qu’il doit y avoir une dimension externe.

For that reason, we think that there must be better redistribution of the sacrifice, and also, as Mr López Aguilar has said, that there needs to be an external dimension.


C’est pourquoi, une durée de protection plus longue permettrait de générer des recettes supplémentaires pour mieux financer des nouveaux talents et permettrait également aux maisons de disques de mieux répartir les risques liés à cette activité.

Therefore, a longer term of protection would generate additional income to help finance new talent and would allow record companies to better spread the risk in developing new talent.


De plus, il faudrait mieux répartir les fonds des programmes spéciaux, tels que le programme fédéral visant les agents CBRN, distribués dans cette province.

Also, special programming funds such as the Federal CBRN to help hazardous waste removal or containment needed to better distribute in this province.


L’unique manière de faire en sorte que cette considération ne pèse plus dans la balance et de faire disparaître cette discrimination consiste ? mieux répartir les tâches entre hommes et femmes.

The only way of ensuring that such weighing up no longer takes place and that that form of discrimination disappears is to ensure a much better distribution of care responsibilities between men and women.


Si on observe que certaines parties de l’Europe sont soumises à des crues fréquentes, et que l’on pourrait peut-être mieux répartir cette eau, il faut considérer que l’apparition même de ces crues est le résultat d’erreurs commises dans la gestion de l’eau.

If we are saying that parts of Europe sometimes have floods and that the water could perhaps be more fairly distributed, we must bear in mind that those floods are themselves the outcome of mistakes in water management.


Comment pourrait-on plutôt—et c'est là qu'on rejoint M. Stager—mieux répartir cette même somme, ce qui devrait relever de la compétence du Québec, qui gère son régime?

How could we—and that's where we agree with Mr. Stager—better divide this sum, which should come under Quebec's jurisdiction, which manages its own plan?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mieux répartir cette ->

Date index: 2023-10-08
w