Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mieux payé manquent " (Frans → Engels) :

De façon générale, le rapport démontre que les incitations financières à accepter un travail mieux payé manquent souvent pour les personnes bénéficiant d'une indemnité de chômage (le piège à chômage), pour les personnes bénéficiant de l'assistance sociale (le piège à inactivité) et pour ceux qui occupent des emplois mal payés (le piège à bas salaires/à pauvreté).

Overall, the report states that financial incentives are often lacking for people on unemployment benefit (unemployment trap), for people on social assistance (inactivity trap) and for those in low paid jobs to accept a better paid job (poverty/low-wage trap).


De façon générale, le rapport démontre que les incitations financières à accepter un travail mieux payé manquent souvent pour les personnes bénéficiant d'une indemnité de chômage (le piège à chômage), pour les personnes bénéficiant de l'assistance sociale (le piège à inactivité) et pour ceux qui occupent des emplois mal payés (le piège à bas salaires/à pauvreté).

Overall, the report states that financial incentives are often lacking for people on unemployment benefit (unemployment trap), for people on social assistance (inactivity trap) and for those in low paid jobs to accept a better paid job (poverty/low-wage trap).


Dans ce domaine, nous ne valons pas mieux que la plupart des anciens pays communistes, les raisons pour cela ne manquent pas.

We are no better than most former communist countries in that regard, and there are lots of reasons why.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai l’impression que l’Union européenne et le Parlement ne manquent pas une occasion - souvent sur la base de preuves objectives insuffisantes - de critiquer et de contrer les autorités et les gouvernements de pays avec lesquels ils feraient mieux de cultiver de bonnes relations.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I have the impression that the European Union and Parliament do not miss a chance, often on scant objective evidence, to criticise and oppose the authorities and governments of countries with which it would be in their interests to cultivate good relations instead.


-3 - Cette coopération s'est amplifiée de façon spectaculaire et les résultats tangibles ne manquent pas : - formation de plus de 2 200 cadres chinois par le biais de quatre centres Chine/CEE à Pékin, Tianjin, Nanjing et Hangzhou, trois nouveaux centres de formation viennent d'être ouverts avec une capacité de formation de plus de 600 cadres par an ; - ces cadres, après leur formation, ont réorganisé parfois très fondamentalement le système énergétique de leurs entreprises avec des résultats très concrets à l'appui : dans certains cas, les économies d'énergie réalisées ont dépassé 20 % de la "facture énergétique" dans différents secteur ...[+++]

This cooperation has grown spectacularly with the following tangible results : - 3 - - more than 2 200 Chinese managerial staff have been trained at four joint EEC/China centres in Beijing, Tianjin, Nanjing and Guangzhou : three new trainig centres have just been openen and will train over 600 people a year, - trained officials have carried out sometimes fundamental reorganization of energy use in their companies, with very positive results ; savings in excess of 20 % of the "energy bill" have been record in various sectors, - "energy plans" have been drawn up for various Chinese provinces and an energy data bank has been established for the country as a whole, - - two "energy buses" equipped by the Community and with European- trained sta ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mieux payé manquent ->

Date index: 2023-10-19
w