Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mieux et apprendre de leur bouche quels combats » (Français → Anglais) :

Je souhaiterais que nous profitions de cette occasion pour nouer le contact avec les citoyens européens, leur montrer ce que l’Union peut leur apporter de mieux et apprendre de leur bouche quels combats nous devrions mener dans cette enceinte.

I would like us to take advantage of that occasion and take a first step towards contact with European citizens, making them aware of the best the Union has to offer and learning from them what we should be fighting for in this House.


J'aimerais mieux que les services chargés de l'application de la loi forment les agents pour leur apprendre à faire face à des situations du genre et à calmer le jeu. Je préfère le combat verbal.

I would look at what law enforcement people teach their officers with regard to how to face a situation and talk it down. Verbal judo is what I am looking for, as far as words are concerned.


On a laissé entendre ce matin que certains pays en développement, du moins, semblent mieux comprendre quels seront leurs intérêts, mais il reste également encore beaucoup à apprendre.

I think it was alluded to this morning that there is certainly an element of a better understanding on the part of at least some of the developing countries of what their interests might be, but it's a learning process to some extent as well.


Ces documentaires permettront aux Canadiens d'apprendre quels sont les services à leur disposition, comment faire efficacement recours à ces services et comment utiliser au mieux les ressources dont nous disposons.

It will be available to help Canadians understand the availability of services and how they can effectively use them, how they can make the best use of the resources we have.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mieux et apprendre de leur bouche quels combats ->

Date index: 2022-07-10
w