Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «mieux administrés surtout » (Français → Anglais) :

D'autres dispositions de cette proposition de directive visent à encourager les échanges d'informations systématiques, la coordination des activités de contrôle, surtout en ce qui concerne le transport transfrontalier, la concertation périodique entre les administrations nationales ainsi que la formation des contrôleurs pour mieux faire respecter les différentes législations.

Other provisions of this proposal for a Directive are aimed at encouraging systematic exchanges of information, the coordination of control activities, especially as regards cross-border transport, periodic consultations between the national administrations and the training of inspectors to ensure better compliance with the various pieces of legislation.


Certains diront qu'il n'est pas nécessairement mauvais que certains de nos employés aillent au secteur privé, puisque tout le monde sait que les employés de Revenu Canada sont très compétents, et s'ils peuvent rehausser le niveau de compétence dans le secteur privé, le régime fiscal sera mieux administré, surtout si l'on tient compte du fait que nous fonctionnons dans un régime de conformité volontaire.

And some people would argue it's not all bad if we're losing some people to the private sector, because everyone knows Revenue Canada employees are very highly skilled, and if they can bring that high level of skill to the private sector, it makes for the better administration of the tax system, particularly since we operate on a voluntary compliance basis.


8. se félicite du niveau de participation et d'excellence dans la sélection des projets; regrette toutefois que le taux de succès de ce programme reste en général assez faible et dissuasif, surtout pour les PME, qui jouent un rôle particulièrement important pour ce qui est de transformer les résultats de la recherche en produits et en services; estime que la simplification des règles administratives et financières, ainsi que des projets et des procédures qui correspondent mieux ...[+++]

8. Welcomes the level of participation and excellence in project selection; regrets, however, that the success rate under this programme generally remains quite low and is a disincentive to apply, particularly for SMEs, which play an important role in turning research results in products and services; believes that simplification of administrative and financial rules, as well as projects and procedures that better fit SMEs' needs could improve this situation;


8. se félicite du niveau de participation et d'excellence dans la sélection des projets; regrette toutefois que le taux de succès de ce programme reste en général assez faible et dissuasif, surtout pour les PME, qui jouent un rôle particulièrement important pour ce qui est de transformer les résultats de la recherche en produits et en services; estime que la simplification des règles administratives et financières, ainsi que des projets et des procédures qui correspondent mieux ...[+++]

8. Welcomes the level of participation and excellence in project selection; regrets, however, that the success rate under this programme generally remains quite low and is a disincentive to apply, particularly for SMEs, which play an important role in turning research results in products and services; believes that simplification of administrative and financial rules, as well as projects and procedures that better fit SMEs' needs could improve this situation;


16. rend hommage au travail des agriculteurs et des agricultrices de montagne; fait observer que les conditions de leur travail (surtout en ce qui concerne la possibilité de gagner un revenu supplémentaire, l'équilibre entre la vie professionnelle et la vie privée et l'aptitude à fonder une famille) ne doivent pas être rendues plus difficiles par la bureaucratie, mais doivent au contraire être améliorées par des synergies entre les politiques sectorielles; demande à la Commission et aux comités compétents (comitologie) de vérifier les dispositions actuelles et futures (surtout sur l'obligation de tenir des registres) dans le droit fil de l'i ...[+++]

16. Pays tribute to the work carried out by mountain farmers; notes that the conditions for mountain farming (above all as regards earning a supplementary income, the work life balance and the ability to start a family) should not be complicated by red tape but should be improved through the fusion of sectoral policies; calls on the Commission and the competent (comitology) committees to review existing and prospective rules (above all on compulsory registers) in keeping with the 'better regulation' initiative and/or to make them less complicated with a view to comprehensive simplification of administrative procedures;


16. rend hommage au travail des agriculteurs et des agricultrices de montagne; fait observer que les conditions de leur travail (surtout en ce qui concerne la possibilité de gagner un revenu supplémentaire, l'équilibre entre la vie professionnelle et la vie privée et l'aptitude à fonder une famille) ne doivent pas être rendues plus difficiles par la bureaucratie, mais doivent au contraire être améliorées par des synergies entre les politiques sectorielles; demande à la Commission et aux comités compétents (comitologie) de vérifier les dispositions actuelles et futures (surtout sur l'obligation de tenir des registres) dans le droit fil de l'i ...[+++]

16. Pays tribute to the work carried out by mountain farmers; notes that the conditions for mountain farming (above all as regards earning a supplementary income, the work life balance and the ability to start a family) should not be complicated by red tape but should be improved through the fusion of sectoral policies; calls on the Commission and the competent (comitology) committees to review existing and prospective rules (above all on compulsory registers) in keeping with the 'better regulation' initiative and/or to make them less complicated with a view to comprehensive simplification of administrative procedures;


16. rend hommage au travail des agriculteurs et des agricultrices de montagne; fait observer que les conditions (surtout en ce qui concerne la possibilité de gagner un revenu supplémentaire, l'équilibre entre la vie professionnelle et la vie privée et l'aptitude à fonder une famille) ne doivent pas être rendues plus difficiles par la bureaucratie, mais doivent au contraire être améliorées par des synergies entre les politiques sectorielles; demande à la Commission et aux commissions compétentes (comitologie) de vérifier les dispositions actuelles et futures (surtout sur l'obligation de tenir des registres) au sens de l'i ...[+++]

16. Pays tribute to the work carried out by mountain farmers; notes that the conditions for mountain farming (above all as regards earning a supplementary income, the work life balance and the ability to start a family) should not be complicated by red tape but should be improved through the fusion of sectoral policies; calls on the Commission and the competent (comitology) committees to review existing and prospective rules (above all on compulsory registers) in keeping with the 'better regulation' initiative and/or to make them less complicated with a view to comprehensive simplification of administrative procedures;


D'autres dispositions de cette proposition de directive visent à encourager les échanges d'informations systématiques, la coordination des activités de contrôle, surtout en ce qui concerne le transport transfrontalier, la concertation périodique entre les administrations nationales ainsi que la formation des contrôleurs pour mieux faire respecter les différentes législations.

Other provisions of this proposal for a Directive are aimed at encouraging systematic exchanges of information, the coordination of control activities, especially as regards cross-border transport, periodic consultations between the national administrations and the training of inspectors to ensure better compliance with the various pieces of legislation.


Ceci devrait conduire à une meilleure utilisation des ressources et un contrôle plus vigilant ainsi qu'à rapprocher le centre de décision des individus concernés, en rendant ce centre de décision plus visible et plus accessible en cas de difficultés. Simplifier et rationaliser des procédures internes en matière d'administration et de personnel pour les rendre plus transparentes, plus compréhensibles, plus facilement utilisables et surtout plus rapides et mieux adaptées.

This should lead to better use of resources and closer surveillance and also bring the decision-making centre closer to the people it affects, making it more open and more accessible in the event of problems; - to simplify and rationalise in-house procedures for administration and personnel to make them more open, more understandable and more user-friendly, as well as faster and better tailored to the purpose;


[Français] Alors, j'aimerais bien que le gouvernement se penche sur l'administration de ces programmes, pour faire en sorte que les programmes soient mieux administrés, surtout mieux coordonnés, et ainsi répondre aux besoins des Canadiens.

[Translation] I would like to see the government take a look at the administration of its programs, so that these are better managed and, more importantly, better co-ordinated, to meet the needs of Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mieux administrés surtout ->

Date index: 2022-05-27
w