Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mi-parcours puisque celui-ci » (Français → Anglais) :

Il est donc heureux que cette affaire—l'affaire Marshall—ait mis en cause un membre de la réserve de Membertou, sur l'île du Cap-Breton—Donald Marshall Jr.—puisque celui-ci était en quelque sorte représenté lors de cette cérémonie de signature de traités, en 1761, en la personne du chef des Micmacs du Cap-Breton.

It seemed fortunate in this case—the Marshall case—that Donald Marshall Jr., a member of the Membertou Reserve of Cape Breton Island, was represented, in a sense, at this treaty ceremony in 1761.


Si vous acceptez le fait que l'école joue un rôle important dans la vie d'un adolescent - puisque celui-ci y passe 25 à 35 heures par semaine, 40 semaines par an - comment peut-on concevoir que les directeurs, les enseignants ou les conseillers en orientation, qui sont tous investis d'une responsabilité importante dans ce domaine, n'aient pas le droit d'être mis au courant.

If you accept the fact that the school is an important part of that youngster's life, that youngster will be spending a good 25 to 35 hours a week, 40 weeks a year, within the school, working with a principal, a teacher, or a guidance counsellor who all have an important responsibility in that area without the right to know.


Les gens semblent oublier le fait que, si nous refusons le transfèrement d'un délinquant parce que celui-ci est un citoyen canadien, à un certain moment avant que celui-ci ait terminé de purger sa peine dans le pays étranger, le délinquant sera déporté au Canada; s'il est déporté au Canada, il sera libre de toute restriction, y compris du casier judiciaire qu'il avait dans le pays étranger, puisque celui-ci ne fait pas partie du casier judiciaire canadien.

What people seem to be forgetting is that if you do not accept the transfer of an offender because the offender is a Canadian citizen, at a certain point in time before the end of the sentence in the foreign country, the offender will be deported back to Canada; and if deported back to Canada, will be free and clear of any restrictions, including the record in the foreign country, which does not become part of the Canadian criminal record.


35. fait observer qu'il reste du chemin à parcourir pour atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020 et estime que des mesures plus énergiques devraient être mises en place pour combler cet écart; demande par conséquent à la Commission de lancer une consultation publique pour l'évaluation du semestre européen afin d'améliorer son efficacité et sa légitimité, dans le cadre de l'examen à mi-parcours, puisque le processus du semestre devrait contribuer à la réalisation de la stratégie Europe 2020;

35. Notes that the objectives of the Europe 2020 strategy are yet to be achieved, and believes that, with a view to achieving these objectives, stronger measures should be put in place to bridge the present gap; calls on the Commission, therefore, to open a public consultation procedure for the review of the European Semester in order to improve its effectiveness and legitimacy, as part of the mid-term review, given that the Semester process should assist in the delivery of the Europe 2020 strategy;


35. fait observer qu'il reste du chemin à parcourir pour atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020 et estime que des mesures plus énergiques devraient être mises en place pour combler cet écart; demande par conséquent à la Commission de lancer une consultation publique pour l'évaluation du semestre européen afin d'améliorer son efficacité et sa légitimité, dans le cadre de l'examen à mi-parcours, puisque le processus du semestre devrait contribuer à la réalisation de la stratégie Europe 2020;

35. Notes that the objectives of the Europe 2020 strategy are yet to be achieved, and believes that, with a view to achieving these objectives, stronger measures should be put in place to bridge the present gap; calls on the Commission, therefore, to open a public consultation procedure for the review of the European Semester in order to improve its effectiveness and legitimacy, as part of the mid-term review, given that the Semester process should assist in the delivery of the Europe 2020 strategy;


C'est aussi le critère employé dans la Charte pour déterminer si l'accusé a droit à un procès devant jury. Puisque l'ordonnance peut seulement être délivrée lorsqu'une demande est adressée au juge, puisque celui-ci doit tenir compte de la nature et des circonstances de l'infraction ainsi que des antécédents criminels du délinquant et puisque la demande ne peut être faite que si l'accusé a été poursuivi par voie de mise en accusation, on croit que le changement sera conforme à la Charte.

Because the order is made on only application to a judge and must consider the nature and circumstances of the offence and the criminal record of the offender, and the application can be made only if the offence has been prosecuted by indictment, it is expected that this change will be Charter consistent.


L'ajout permet, par exemple, d'éviter qu'un conducteur effectue, au volant d'une automobile, un parcours de 600 km pour rejoindre un point de rendez-vous où l'attend un autobus de voyage, qu'il prend en charge, et parcoure avec celui-ci à nouveau 600 km en sens inverse, sans pauses suffisantes: les temps de conduite et de repos seraient certes formellement respectés, mais la réalité serait tout autre.

The above addition would avert a situation in which, for example, a driver drives himself by car to a pickup point 600 km away, takes over the driving of a waiting coach, and, without taking sufficient breaks, drives the coach for another 600 km on the return journey, thereby nominally observing the driving times and rest periods but in reality circumventing them.


La portée du programme 2007 est beaucoup plus vaste que celle du programme qui le précède, puisque celui-ci a pour seul objet les impôts indirects, particulièrement la TVA, tandis que celui-là vise également à associer les fonctionnaires chargés de la fiscalité directe.

The scope of the 2007 programme is considerably wider than that of its predecessor. The latter only covered indirect taxation, in particular VAT, while the new programme also seeks to involve officials dealing with direct taxation.


M. Farm a également fait allusion à la nécessité d'étendre le délai puisque celui prévu initialement pour la mise à disposition des aides est expiré.

Mr Farm also mentioned the need to extend the period agreed on, since that initially planned for implementation of contributions has expired.


Puisque celui-ci avait personnellement changé sa version des faits, le chef Jerry Peltier a changé sa version des faits par la suite, puisqu'il m'avait lui-même confirmé qu'il y avait eu des tirs en direction des aéronefs chargés de localiser le signal de détresse sur la réserve même.

After the minister changed his own version of the facts, Chief Jerry Peltier changed his accordingly, because he himself had confirmed to me that shots had indeed been fired at the aircraft dispatched to locate the source of the distress signal within the boundaries of the reserve.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mi-parcours puisque celui-ci ->

Date index: 2025-04-26
w