Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mi-parcours mettra davantage " (Frans → Engels) :

Leur participation, notamment par l’intermédiaire du Comité des régions, des principaux réseaux européens et des associations nationales, mettra davantage en lumière la dimension territoriale de la pauvreté et renforcera les synergies dans la distribution des fonds de l’Union.

Engaging them, in particular through the Committee of the Regions and key European networks and national associations, will increase focus on the territorial dimension of poverty, and strengthen synergies in the delivery of EU funds.


Le septième programme cadre de recherche[17] mettra davantage l’accent sur le développement d’instruments d’évaluation des impacts environnementaux, économiques et sociaux.

The Seventh Research Framework Programme[17] will put greater emphasis on developing tools for assessing environmental, economic and social impacts.


En fonction de l’avis exprimé par les autres institutions et des réactions des parties concernées à propos de la présente communication, la Commission mettra davantage l’accent sur ces bonnes pratiques en adoptant, si nécessaire, une recommandation.

Having regard to the position expressed by the other institutions and to the reactions of the stakeholders to the current Communication, the Commission will highlight further these good practices, adopting if necessary a Recommendation.


Le semestre 2016 mettra davantage l’accent sur les performances en matière sociale et dans le domaine d'emploi.

The 2016 Semester will put a sharper focus on employment and social performance.


Le programme Horizon 2020 mettra davantage encore l’accent sur la transformation d'idées brillantes en produits, procédés et services commercialisables.

Horizon 2020 will have an even greater focus on turning excellent ideas into marketable products, processes and services.


L’IEDDH mettra davantage l’accent sur les situations d’urgence dans lesquelles les droits de l’homme et les libertés fondamentales sont les plus menacés.

EIDHR will have a stronger focus on emergency situations where human rights and fundamental freedoms are most in danger.


L’IEDDH mettra davantage l’accent sur les situations d’urgence dans lesquelles les droits de l’homme et les libertés fondamentales sont les plus menacés.

EIDHR will have a stronger focus on emergency situations where human rights and fundamental freedoms are most in danger.


Celui-ci mettra davantage encore l’accent sur la concrétisation d'idées excellentes en produits, procédés et services commercialisables.

Horizon 2020 will have an even greater focus on turning excellent ideas into marketable products, processes and services.


L’Union européenne mettra davantage l’accent sur les droits de l’homme, la démocratie et l’État de droit en donnant la priorité au dialogue avec les pays partenaires, en créant des incitations à la réforme et en demandant aux pays concernés de s’engager à respecter les valeurs fondamentales.

The EU will put more emphasis on human rights, democracy and the rule of law through a focus on dialogue with partner countries, creating incentives for reform and asking countries to commit to fundamental values.


C'est pourquoi TACIS mettra davantage l'accent sur les préoccupations environnementales dans le cadre de ses opérations; . en outre, dans le domaine de la sûreté nucléaire, TACIS est déjà le plus grand fournisseur mondial de savoir-faire et d'assistance.

Tacis will put an even stronger emphasis on environmental concerns as part of its programme operations Moreover, the field of nuclear safety, Tacis is already the world's largest provider of know-how and assistance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mi-parcours mettra davantage ->

Date index: 2020-12-15
w