Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mettre en œuvre les mutations organisationnelles adaptées " (Frans → Engels) :

L'investissement dans le capital humain est également nécessaire car ce sont les personnes très qualifiées qui peuvent le mieux travailler avec les capitaux les plus productifs et mettre en œuvre les mutations organisationnelles adaptées aux nouvelles technologies.

Investment in human capital is also necessary because highly skilled people are the ones who are best equipped to work with the most productive capital and to implement organisational changes appropriate for the new technologies.


Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la Commission s'engage et les États membres sont invités à: veiller à ce que les résultats de la politique mise en œuvre soient atteints en ...[+++]

To make future regulation fit with the ”Think Small First” principle, the Commission: is strengthening the assessment of the respect of the Protocol on the application of the principles of subsidiarity and proportionality in forthcoming legislative and administrative initiatives will, wherever practical, use common commencement dates for regulations and decisions affecting business and publish an annual statement of such legislation entering into force the Commission will, and the Member States are invited to: ensure that policy resul ...[+++]


L'investissement dans le capital humain est également nécessaire car ce sont les personnes très qualifiées qui peuvent le mieux travailler avec les capitaux les plus productifs et mettre en œuvre les mutations organisationnelles adaptées aux nouvelles technologies.

Investment in human capital is also necessary because highly skilled people are the ones who are best equipped to work with the most productive capital and to implement organisational changes appropriate for the new technologies.


Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la Commission s'engage et les États membres sont invités à: veiller à ce que les résultats de la politique mise en œuvre soient atteints en ...[+++]

To make future regulation fit with the ”Think Small First” principle, the Commission: is strengthening the assessment of the respect of the Protocol on the application of the principles of subsidiarity and proportionality in forthcoming legislative and administrative initiatives will, wherever practical, use common commencement dates for regulations and decisions affecting business and publish an annual statement of such legislation entering into force the Commission will, and the Member States are invited to: ensure that policy resul ...[+++]


Un certain nombre de facteurs de changement sont à l’œuvre dans le secteur postal, notamment la demande et l’évolution des besoins des utilisateurs, des mutations organisationnelles, l’automatisation et l’introduction de nouvelles technologies, la mise en œuvre de moyens de communication électroniques qui tendent à se substituer aux autres et l’ouverture du marché.

There are a number of drivers of change within the postal sector, notably demand and changing user needs, organisational change, automation and the introduction of new technologies, substitution by electronic means of communication and the opening of the market.


Un certain nombre de facteurs de changement sont à l’œuvre dans le secteur postal, notamment la demande et l’évolution des besoins des utilisateurs, des mutations organisationnelles, l’automatisation et l’introduction de nouvelles technologies, la mise en œuvre de moyens de communication électroniques qui tendent à se substituer aux autres et l’ouverture du marché.

There are a number of drivers of change within the postal sector, notably demand and changing user needs, organisational change, automation and the introduction of new technologies, substitution by electronic means of communication and the opening of the market.


La Commission cherche à mettre en place une politique industrielle adaptée à l'exigence de compétitivité afin d'accompagner les mutations structurelles de l'industrie dans une Europe de la connaissance.

The Commission aims to establish an industrial policy tailored to the demands of competitiveness, so as to foster the structural changes required by industry in a knowledge-based Europe.


De façon à bénéficier pleinement des avantages liés à l'externalisation, l'acheteur de services doit mettre en oeuvre les mutations organisationnelles et managériales nécessaires.

To fully benefit from the advantages related to outsourcing, the services purchaser needs to implement the necessary organisational and managerial changes.


La Commission cherche à mettre en place une politique industrielle adaptée à l'exigence de compétitivité afin d'accompagner les mutations structurelles de l'industrie dans une Europe de la connaissance.

The Commission aims to establish an industrial policy tailored to the demands of competitiveness, so as to foster the structural changes required by industry in a knowledge-based Europe.


La Commission cherche à mettre en place une politique industrielle adaptée à l'exigence de compétitivité afin d'accompagner les mutations structurelles de l'industrie dans une Europe de la connaissance.

The Commission aims to establish an industrial policy tailored to the demands of competitiveness, so as to foster the structural changes required by industry in a knowledge-based Europe.


w