Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mettons la priorité consiste davantage " (Frans → Engels) :

Je pense que le troisième élément de rendement sur lequel nous mettons la priorité consiste davantage à déterminer si nous pouvons avoir de meilleures mesures de rendement pour évaluer les progrès réalisés, et c'est lié à la question des meilleures données dont j'ai parlé il y a quelques minutes.

I think the third performance item that we have focused on, or the committee is focused on, is more in connection with can we get better performance measures to assess overall progress, and it is tied to the issue of better data that I spoke about a few minutes ago.


Dans le secteur forestier, l’utilisation efficace des ressources consiste à exploiter les ressources forestières de manière à limiter le plus possible les incidences sur l’environnement et le climat, et à donner la priorité aux produits forestiers qui ont une valeur ajoutée plus élevée, créent davantage d'emplois et contribuent à un meilleur bilan carbone.

In the forest sector, resource efficiency means using forest resources in a way that minimises impact on the environment and climate, and prioritising the forest outputs that have higher added-value, create more jobs and contribute to a better carbon balance.


La première priorité consiste à sensibiliser davantage le population aux questions touchant la sécurité routière.

The first priority is to raise public awareness of specific road safety issues.


Ma priorité consiste donc à les encourager à se souder en tant que groupe, à faire preuve d'une confiance et d'un respect mutuels, à connaître davantage les antécédents de chaque membre et à établir une vision commune et partagée.

My priority is to encourage them to gel as a group, to develop mutual respect, trust and a better understanding of where each member is coming from and to chart out a common and shared vision.


Nous sommes d'accord avec les autres États côtiers pour dire que la priorité consiste à s'informer davantage sur l'état des pêches dans l'Arctique, sur leur potentiel et sur l'habitat. Le Canada entend continuer à collaborer pour améliorer ces connaissances et pour établir une approche internationale qui respecte les intérêts canadiens et qui fera en sorte que les activités de pêche dans l'Arctique soient viables.

Canada will continue to work collaboratively to address these important information needs and develop an international approach that respects Canadian interests and ensures that any Arctic fisheries will be sustainable.


15. prend note du grand objectif concernant le taux d'emploi pour les hommes et les femmes; regrette que la qualité de l'emploi ne soit pas prise en considération dans cet objectif; rappelle qu'un haut taux d'emploi et la qualité de celui-ci doivent constituer les points essentiels d'une stratégie à l'horizon 2020 et que la priorité consiste à accorder plus d'attention au bon fonctionnement des marchés du travail – tant nationaux qu'européen – et aux conditions sociales afin d'améliorer les résultats en matière d'emploi; en conséquence, appelle de ses vœux la mise en place d'un nouveau programme législatif destiné ...[+++]

15. Takes note of the headline target on employment rate for men and women; regrets that the quality of employment is not taken into account in this objective; reiterates that high quality employment should be a key priority of a 2020 strategy and that a stronger focus on well-functioning labour markets – both national and European – and on social conditions is vital in order to improve employment performance; calls, therefore, for a new legislative agenda to strengthen workers’ rights and working conditions, including a revision of the posting of workers directive and new or revised directives on minimum income schemes, working time, ...[+++]


5. demande davantage de cohérence entre les programmes et les politiques de l'Union afin de réaliser les objectifs de la feuille de route et de garantir la pleine intégration de ses priorités dans le nouveau cadre financier pluriannuel 2014-2020; reconnaît qu'en atteignant son objectif consistant à améliorer de 20 % l'efficacité énergétique, l'Union serait en mesure de réduire en interne ses émissions de CO2 de 25 % ou plus d'ici à 2020, et que cette ...[+++]

5. Calls for greater consistency among Community programmes and policies in order to achieve the Roadmap’s objectives and ensure that its priorities are fully integrated in the new 2014-2020 Multiannual Financial Framework; acknowledges that delivering the 20 % energy efficiency target would allow the EU to reduce its internal CO2 emissions by 25 % or more by 2020, and that this reduction would still be on a cost-effective path towards the long-term 2050 target of reducing greenhouse gas emissions by 80-95 % from 1990 levels; notes ...[+++]


5. demande davantage de cohérence entre les programmes et les politiques de l'Union afin de réaliser les objectifs de la feuille de route et de garantir la pleine intégration de ses priorités dans le nouveau cadre financier pluriannuel 2014-2020; reconnaît qu'en atteignant son objectif consistant à améliorer de 20 % l'efficacité énergétique, l'Union serait en mesure de réduire en interne ses émissions de CO2 de 25 % ou plus d'ici à 2020, et que cette ...[+++]

5. Calls for greater consistency among Community programmes and policies in order to achieve the Roadmap's objectives and ensure that its priorities are fully integrated in the new 2014-2020 Multiannual Financial Framework; acknowledges that delivering the 20 % energy efficiency target would allow the EU to reduce its internal CO2 emissions by 25 % or more by 2020, and that this reduction would still be on a cost-effective path towards the long-term 2050 target of reducing greenhouse gas emissions by 80-95 % from 1990 levels; notes ...[+++]


Pour ce qui est de la réunion des parties au protocole de Carthagène sur la biodiversité, en cours actuellement, nos priorités consistent à finaliser l’adoption des exigences en matière de documentation pour les mouvements transfrontaliers d’OGM, à développer davantage les orientations sur l’analyse des risques et à discuter de mesures supplémentaires sur la conformité.

As regards the ongoing third meeting of the parties to the Cartagena Protocol on Biosafety, our priorities are to finalise the adoption of documentation requirements for cross-border movements of GMOs, to develop further guidance on risk assessment and to discuss additional measures on compliance.


Il peut aussi jouer un rôle important en amenant les entreprises à collaborer, comme cela est essentiel dans une économie où les nouvelles entreprises sont petites et spécialisées (1250) Une priorité consiste à se servir davantage des sciences et de la technologie pour améliorer la productivité et la croissance.

As well it can play an important role in bringing business together, something that is critical in an economy where new firms are small and specialized (1250) One priority is to do more to harness science and technology in order to improve productivity and growth.


w