Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «met-elle en lumière des disparités régionales assez importantes » (Français → Anglais) :

L'information que vous avez recueillie met-elle en lumière des disparités régionales assez importantes?

Are there fairly significant regional disparities in that information you put together?


Même si l'évaluation des cinq premières années de la SEE a mis en lumière des progrès structurels sur le marché de l'emploi de l'UE, d'importantes faiblesses caractérisent toujours les niveaux de chômage, les taux d'activité et d'emploi, les écarts entre les hommes et les femmes, la qualité de l'emploi, la croissance de la productivité et les disparités régionales.

While the EES five year evaluation pointed to structural improvements in the EU labour market, serious weaknesses remain in terms of unemployment levels, participation and employment rates, gender gaps, quality of employment, productivity growth and regional disparities.


A. considérant que les femmes sont traditionnellement davantage touchées par le chômage que les hommes, bien qu'elles représentent 59 % des nouveaux diplômés universitaires, et qu'un faible nombre de femmes occupe des postes à responsabilité; considérant que le taux d'emploi des femmes a légèrement augmenté au cours des cinq dernières années, passant de 60 % à 63 %, et que le taux de chômage des femmes s'élève à 10 % dans l'ensemble de l'Union, avec des disparités régionale ...[+++]

A. whereas historically women have been more affected by unemployment than men - despite today representing 59 % of new graduates, which is also inconsistent with the low numbers of women in positions of responsibility; whereas the female employment rate has increased slightly, from 60 % to 63 %, over the last five years, and women’s unemployment stands at 10 % across the EU, with significant regional variation (although such differences has been significantly decreasing); whereas even for women who are employed, their professional ...[+++]


2. souligne que la mise en œuvre effective et efficace de la politique régionale est essentielle pour la reprise économique et la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020, dans la mesure où elle contribue non seulement à la mise en place d'un cadre adéquat pour une croissance économique stable et durable et la création d'emplois, mais également, et de façon tout aussi importante, à la réduction efficace des ...[+++]

2. Stresses that the effective and efficient implementation of regional policy is key to the economic recovery and to the achievement of the objectives of the Europe 2020 Strategy, as it contributes not only to creating the right framework for a stable and sustainable economic growth and job creation, but also, and equally important, to the effective reduction of regional disparities and the achievement of social, economic and terr ...[+++]


Quel objectif l'UE doit-elle se fixer pour promouvoir la cohésion régionale et sociale dans une Union élargie accusant des disparités économiques plus importantes que l'Union à 15?

What goal should the EU set itself to promote regional and social cohesion in an enlarged Union with bigger economic disparities than in the EU-15?


Non seulement l'Europe n'a pas pu prendre la tête en ce qui concerne les technologies les plus importantes, mais elle a toujours autant de retard par rapport aux États-Unis que par le passé, la croissance connaît un ralentissement, le chômage est en hausse, les nouvelles sciences ont des difficultés à se faire une place sur le marché et les disparités régionales sont toujours présentes.

Europe has not only failed to take the lead in the most important technologies; it is still as far behind the USA as it was before, growth has slowed, unemployment has risen, new sciences are finding it hard to break into the market and regional disparities persist.


Même si l'évaluation des cinq premières années de la SEE a mis en lumière des progrès structurels sur le marché de l'emploi de l'UE, d'importantes faiblesses caractérisent toujours les niveaux de chômage, les taux d'activité et d'emploi, les écarts entre les hommes et les femmes, la qualité de l'emploi, la croissance de la productivité et les disparités régionales.

While the EES five year evaluation pointed to structural improvements in the EU labour market, serious weaknesses remain in terms of unemployment levels, participation and employment rates, gender gaps, quality of employment, productivity growth and regional disparities.


Ou alors les disparités régionales - distances, climat trop chaud ou trop froid, habitat dispersé, conditions rigoureuses - n’ont-elle pas été assez prises en considération ?

Is the reason bureaucracy or is it because insufficient notice has been taken of interregional differences, long distances, climates that are too cold or too hot, sparse populations and austere conditions?


Les disparités régionales du chômage restent importantes, bien que de grandes variations sous-régionales constituent elles aussi un problème.

Regional unemployment disparities remain significant, although large sub-regional variations in unemployment have also been highlighted as a problem.


Elle donne à l'Autorité de surveillance AELE la possibilité, dans l'intérêt du fonctionnement dudit accord, de voir s'il existe une disparité régionale importante et, dans l'affirmative, d'autoriser l'État concerné de l'AELE, indépendamment de son niveau de développement économique, à poursuivre une politique régionale nationale.

This enables the EFTA Surveillance Authority, having regard to the functioning of the EEA Agreement, to verify that a significant regional disparity exists and, if so, to authorize the EFTA State concerned, irrespective of its level of economic development, to pursue a national regional policy.


w