Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mesures préconisées par le canada comptent parmi celles » (Français → Anglais) :

Comptent parmi celles-ci l'affectation du Fonds de recrutement de policiers, obtenu du gouvernement fédéral, à la lutte contre le crime organisé; la prise de mesures provinciales, dont un plus grand nombre de procureurs affectés au crime organisé; et la confiscation des biens au civil et l'incitation du gouvernement fédéral à modifier le Code criminel en ce qui a trait à la violence due aux armes à feu, à l'attirail de la criminalité, aux obstacles à la condamnation en matière de preuve et à la détermination de ...[+++]

The initiatives include the assignment of PORF that is, the police officers recruitment funding obtained from the federal government to fight against organized crime; taking provincial action through increased organized crime prosecutors; and civil forfeiture and seeking action from the federal government in terms of amendments to the Criminal Code respecting gun violence, crime paraphernalia, evidentiary obstacles to prosecution, and sentencing.


Le Canada a été considéré, à juste titre, comme un partenaire prioritaire en vue de la conclusion d'un accord sur la sécurité aérienne qui vienne compléter celui sur le transport aérien, dans la mesure où l'Europe et le Canada comptent chacun des fabricants d'aéronefs, de moteurs et de matériel électronique de bord parmi ...[+++] les numéros un mondiaux.

It is appropriate that Canada was seen as a priority for an Air Safety Agreement to complement the Air Transport Agreement as Europe and Canada each have aircraft, engine and avionics manufacturers that are world leaders.


Lorsque le président de l'assemblée, le lord Russell Johnston, exige que le Conseil de l'Europe intervienne rapidement, les mesures préconisées par le Canada comptent parmi celles qui orientent les décisions.

When the president of the assembly, Lord Russell Johnston, demands that the Council of Europe take action quickly, these measures advocated by Canada are among those that must be considered in guiding whatever action be taken.


Grâce au fait que les prix du pétrole demeurent à la hausse, leurs économies, comme l’ambassadeur Hutton l’a fait remarquer, comptent parmi celles qui affichent la plus forte croissance à l'échelle mondiale et vont enregistrer des gains solides au fur et à mesure que les deux pays vont accroître leur production pétrolière et gazière et développer les secteurs en aval.

Thanks to the continuing high oil prices, their economies, as Ambassador Hutton mentioned, are among the fastest growing in the world, and they are poised for solid gains as they increase their oil and gas output and develop their downstream industries.


Nous avons mis en place des mesures économiques et politiques qui comptent parmi les plus rigoureuses de toutes celles ayant été adoptées par les pays à l'encontre du régime militaire birman, et nous les avons adoptées depuis un certain temps déjà.

We have some of the strongest economic and political measures of any country against the Burmese military regime, and we have had them for some time.


Les entreprises axées sur les ressources naturelles comptent parmi celles qui investissent le plus au Canada dans les biens d'équipement, et une bonne partie de cet investissement va dans l'innovation scientifique et technologique.

Resource industries are some of those who invest the most in capital equipment in Canada, a majority of their investments going to scientific and technologic innovations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures préconisées par le canada comptent parmi celles ->

Date index: 2021-08-11
w