Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesures pouvez-vous proposer " (Frans → Engels) :

Dans quel délai pouvez-vous proposer une solution à cette problématique?

How quickly can you propose a way forward on this?


Vous ne pouvez pas proposer une motion qui dit, « un document intitulé quelque chose ».

You cannot move a motion saying " a document entitled whatever" .


En ce qui concerne l'article 16, paragraphe 2, de l'accord entre la Communauté européenne et la Nouvelle-Zélande relatif aux mesures sanitaires applicables au commerce d'animaux vivants et de produits animaux du 17 décembre 1996, j'ai l'honneur de vous proposer de modifier les annexes II, V, VII et VIII dudit accord conformément à ce qui suit.

With reference to Article 16(2) of the Agreement between the European Community and New Zealand on sanitary measures applicable to trade in live animals and animal products of 17 December 1996, I have the honour to propose the following amendments to Annexes II, V, VII and VIII to the Agreement as follows.


Dans quels secteurs pouvez-vous proposer de développer l’utilisation des énergies renouvelables sur votre territoire pour les besoins de projets communs?

In which sectors can you offer renewable energy use development in your territory for the purpose of joint projects?


Vous pouvez vous limiter à indiquer les mesures/groupes les plus importants, mais il faut préciser combien de calculs ont été effectués au total.

Reporting can be limited to the most important measures/packages but it should be indicated how many calculations have been carried out in total.


Vous pouvez vous limiter à indiquer les mesures/groupes les plus importants, mais il faut préciser combien de calculs ont été effectués au total.

Reporting can be limited to the most important measures/packages but it should be indicated how many calculations have been carried out in total.


Il n'est pas nécessaire que vous répondiez pour le processus de consultation qui concerne les municipalités, mais dans quelle mesure pouvez-vous nous donner une opinion sur leur degré d'engagement?

It isn't necessarily for you to answer for the consultation process as it relates to municipalities, but to what extent can you offer an opinion as to how engaged they have been?


Me référant à l'accord entre la Communauté européenne et la Nouvelle-Zélande relatif aux mesures sanitaires applicables au commerce d'animaux vivants et de produits animaux, j'ai l'honneur de vous proposer l'application par la Communauté européenne et la Nouvelle-Zélande des dispositions relatives aux contrôles vétérinaires et aux redevances figurant aux articles 10 et 11 (ensemble l'annexe VIII) sur une base provisoire avec effet au 1er janvier 1997.

With reference to the Agreement between the European Community and New Zealand on sanitary measures applicable to trade in live animals and animal products, I have the honour to propose to you that the European Community and New Zealand apply the provisions concerning veterinary checks and fees provided for in Articles 10 and 11 (together with Annex VIII) on a provisional basis with effect from 1 January 1997.


«Me référant à l'accord entre la Communauté européenne et la Nouvelle-Zélande relatif aux mesures sanitaires applicables au commerce d'animaux vivants et de produits animaux, j'ai l'honneur de vous proposer l'application par la Communauté européenne et la Nouvelle-Zélande des dispositions relatives aux contrôles vétérinaires et aux redevances figurant aux articles 10 et 11 (ensemble l'annexe VIII) sur une base provisoire avec effet au 1er janvier 1997.

'With reference to the Agreement between the European Community and New Zealand on sanitary measures applicable to trade in live animals and animal products, I have the honour to propose to you that the European Community and New Zealand apply the provisions concerning veterinary checks and fees provided for in Articles 10 and 11 (together with Annex VIII) on a provisional basis with effect from 1 January 1997.


M. Ovid Jackson: Dans quelle mesure pouvez-vous contrôler les choses comme les créneaux?

Mr. Ovid Jackson: How much control do you have over things like the slots?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures pouvez-vous proposer ->

Date index: 2023-11-18
w