Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesures mentionnées aujourd " (Frans → Engels) :

Il en comprend de nombreux éléments, mais c'est un type de profilage, et il est certain que nous appuierions les mesures mentionnées aujourd'hui par Rod.

There are many elements to the CAPPS program, but it is a type of profiling, and certainly we would support the measures that Rob has identified today.


Les mesures que j'ai mentionnées aujourd'hui, ainsi que les autres investissements énoncés dans le Budget supplémentaire des dépenses (C) permettront de relever un vaste éventail de défis auxquels sont aux prises les Autochtones et les résidants du Nord.

The items I've described today, along with the other investments included in supplementary estimates (C), will help address a wide range of challenges and issues facing northerners and aboriginal peoples.


Nous avons récemment adopté une autre mesure, que je n’ai pas encore mentionnée aujourd’hui, et qui est l’augmentation à 500 000 euros du plafond de l’aide d’État fournie à titre de soutien direct par les États membres à certaines PME confrontées à des difficultés particulières.

Another measure that we have taken recently, which I have not yet mentioned today, was to increase to EUR 500 000 the threshold of State aid allowed in direct support by Member States to some SMEs in special difficulties.


Pourtant, le vrai problème, c’est de savoir dans quelle mesure nous sommes aujourd’hui capables, nous, la Commission et l’Union européenne, de résister à cette poussée de nationalisme, qui vient d’être mentionnée, d’idées autarciques et de nouvelles illusions protectionnistes, qui risque de rendre votre travail très difficile, Madame la Commissaire, de même que le travail de notre Union européenne.

The real problem, however, is to what extent we, today, the Commission and the European Union, are capable of withstanding that outbreak of nationalism, which was mentioned a moment ago, and of autarchic ideas and new protectionist illusions, which is liable to make your work, Commissioner, and the work of our European Union too, very difficult.


Revenons simplement sur celles que j'ai mentionnées aujourd'hui : les baisses d'impôt sur le revenu des particuliers, l'allégement fiscal pour les personnes ayant un handicap, les services d'éducation préscolaire et de garde d'enfants, les mesures de soutien du revenu à l'intention des aînés, le nouveau mécanisme transparent pour la détermination des taux de cotisation à l'assurance-emploi, et bien d'autres mesures que prévoit le projet de loi, dans le cadre d'une structure budgétaire discipli ...[+++]

Let us just look again at the ones I have mentioned today: personal income tax cuts, tax relief for persons with disabilities, early learning and child care, income assistance for seniors, a new transparent EI rate-setting mechanism; and this bill does much more. This bill does this within a disciplined fiscal framework with a commitment to continue balanced budgets.


Il est donc supposé qu'aujourd'hui encore, seuls l'Autriche, la France, l'Allemagne, l'Italie, le Portugal et l'Espagne envisagent expressément les circonstances particulières mentionnées dans cet article, tandis que les autres pays n'ont pas fait mention de mesures spécifiques de transposition de cette disposition facultative[17].

Therefore, it is presumed that still only Austria, France, Germany, Italy, Portugal and Spain specifically cover the particular circumstances mentioned in this Article, whereas the rest have not referred to specific measures to implement this optional provision[17].


Il est donc supposé qu'aujourd'hui encore, seuls l'Autriche, la France, l'Allemagne, l'Italie, le Portugal et l'Espagne envisagent expressément les circonstances particulières mentionnées dans cet article, tandis que les autres pays n'ont pas fait mention de mesures spécifiques de transposition de cette disposition facultative[17].

Therefore, it is presumed that still only Austria, France, Germany, Italy, Portugal and Spain specifically cover the particular circumstances mentioned in this Article, whereas the rest have not referred to specific measures to implement this optional provision[17].


M. Manning: Les mesures mentionnées aujourd'hui à la Chambre par le premier ministre, à savoir les appels téléphoniques au président, les communiqués et les négociations aux plus hauts niveaux, constituent essentiellement des solutions politiques au problème.

Mr. Manning: The actions the Prime Minister has mentioned here today, phone calls to the president, media releases, negotiations at the highest levels, are essentially political actions to deal with this problem.


J'invite le député d'Abitibi—Baie-James—Nunavik à appuyer ce plan d'action et les autres mesures mentionnées aujourd'hui et à collaborer avec le gouvernement à leur mise en oeuvre, avant que nous entreprenions la tâche d'apporter à la loi les énormes modifications qu'exigerait l'adoption de sa motion.

I would ask the hon. member for Abitibi—Baie-James—Nunavik to support this agenda and other measures mentioned today and to work with the government to implement them before we take on the massive legislative changes necessary to adopt his motion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures mentionnées aujourd ->

Date index: 2024-08-03
w