Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesures innovantes que vous pourriez encourager " (Frans → Engels) :

Les interventions du FSE dans les régions d'Objectif 2 et celles effectuées dans le cadre de l'Objectif 4 ont permis d'attirer l'attention sur l'importance de l'adaptabilité de la main-d'oeuvre face aux évolutions de l'industrie et ont soutenu des mesures innovantes qui encouragé un plus grand engagement dans la formation et l'apprentissage tout au long de la vie.

ESF interventions in Objectives 2 regions and under Objective 4 gave a new focus on the importance of the adaptability of the work force to industrial change and supported innovative measures which encouraged greater commitment to training and lifelong learning.


4. contribuer à l'élaboration de méthodes permettant d'évaluer les ressources immatérielles des jeunes entreprises innovantes et définir des mesures facilitant l'accès de ces entreprises aux programmes et aux résultats communautaires ainsi qu'à l'initiative "Innovation 2000" de la BEI (cf". Objectif 3 - Encourager la création et le développement des entreprises innovantes").

4. To contribute to the development of methods for evaluating the intangible resources of young innovative enterprises, and measures to facilitate their access to Community programmes and results, as well as to the "Innovation 2000 Initiative" of the EIB (see Objective 3: Encourage the creation and growth of innovative enterprises).


Plutôt que de participer à ces forums internationaux et aux négociations, qui sont compliquées, et je comprends la complexité de toute cette question, puisqu'il faut vraiment que tous les grands pays émetteurs apposent leur signature.Pourriez-vous nous donner une idée des mesures immédiates que vous pourriez prendre dans le dossier des changements.

Instead of going to these international forums and the complicated negotiations, and I understand the complexity of it all, because you really do have to have all major emitters signed on to it.But would you be able to give us an idea of immediate action that you can take on climate— I'm going to ask the minister to respond to that later. We want to give everybody an equal chance.


Trouvez-vous que le gouvernement devrait non seulement revenir en arrière, mais aussi élargir cette mesure et peut-être même encourager d'autres fonds canadiens qui pourraient être encore plus spécialisés dans les entreprises innovantes en démarrage?

Do you think that the government should not only reverse its decision, but also expand that measure and perhaps even encourage other Canadian funds that may be even more specialized in the area of innovative start-up companies?


Celles-ci peuvent comprendre, notamment, une assistance technique pour les intermédiaires financiers participant à l'évaluation de l'éligibilité de demandes de prêt ou de la valeur d'actifs cognitifs; des mécanismes de préparation à l'investissement comprenant des actions d'incubation, de tutorat et de parrainage de PME et favorisant leur interaction avec des investisseurs potentiels; des mesures visant à sensibiliser les sociétés de capital-risque et les investisseurs individuels ("business angels") au potentiel de croissanc ...[+++]

These may include technical assistance for financial intermediaries involved in assessing the eligibility of loan applications or the value of knowledge assets; investment-readiness schemes covering incubating, coaching and mentoring SMEs and fostering their interaction with potential investors; measures to raise the awareness of venture capital firms and business angels of the growth potential of innovative SMEs involved in Union funding programmes; schemes to attract private investors to support the growth of innovative SMEs and ...[+++]


Les activités se fondent notamment sur celles menées dans le cadre du programme d'éco-innovation tout en les consolidant, et elles visent avant tout à renforcer les technologies, les procédés, les services et les produits éco-innovants, notamment à étudier les moyens de réduire les quantités de matières premières dans la production et la consommation, à surmonter les obstacles dans ce contexte, et à encourager leur adoption par le marché et leur reproduction, en accordant une attention particulière aux PME; à soutenir des politiques innovantes, des modèles économ ...[+++]

Activities shall, inter alia, build upon and enhance those undertaken in the Eco-Innovation Programme and focus on strengthening eco-innovative technologies, processes, services and products, including exploring ways to reduce the quantities of raw materials in production and consumption, overcoming barriers in this context, and boosting their market uptake and replication, with special attention for SMEs; supporting innovative policies, sustainable economic models and societal changes; measuring ...[+++]


Les mesures publiques visant à encourager et à soutenir une population plus large, plus efficace et plus performante d'entreprises innovantes, parmi lesquelles des PME, reposent actuellement sur une perception de l'innovation qui reste plutôt étroite.

The design of public policy to encourage and support a larger, more effective and more successful population of innovative enterprises, including SMEs, is at present based on a perception of innovation that remains rather narrow.


Il me semble qu'il y a des mesures pratiques que vous pourriez prendre qui auraient pour effet de limiter la perception qui a été créée dans l'opinion publique qu'en fait, vous pouvez toujours prendre le risque de passer parce que personne ne vous rattrapera.

To my mind, there are a number of practical steps that you could take to limit the public's perception that one can take the chance of not stopping because no one will catch you.


Ne souhaitez-vous pas qu'il soit possible d'élaborer des programmes à plus long terme que vous pourriez peaufiner au fur et à mesure et dont vous pourriez corriger tous les petits pépins, comme le disait plus tôt le ministre, ce qui vous éviterait d'avoir à réinventer la roue tous les deux ans?

Would it be your wish, or your desire, that we should be developing some longer-term programs that we can fine-tune as we go along and get the kinks out of, which the minister alluded to in his remarks, so that we're not reinventing a different wheel every couple of years?


En ce qui concerne les diverses mesures provisoires que vous pourriez prendre dès maintenant pour offrir cet enseignement, avez-vous songé à organiser des rencontres dans ces mêmes écoles, ou même à demander la permission pour les utiliser?

Looking at all the immediate stop-gap situations that you could create to deliver that education, have you considered seminars in which you could utilize the same schools, even to obtain permission from them?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures innovantes que vous pourriez encourager ->

Date index: 2023-12-07
w