Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesures et tient ces institutions régulièrement informées " (Frans → Engels) :

Dans des cas exceptionnels, si, pour des raisons justifiées, il n’est pas possible, pour l’institution saisie d’une demande d’informations, de répondre dans les délais fixés au paragraphe 2, point b), elle informe l’institution requérante de cette situation et des raisons du retard; et, si possible, elle indique quand elle communiquera les informations demandées et tient l’institution requérante informée de toute modification du délai indicatif.

In exceptional cases, where for justified reasons it is not possible for the institution receiving a request for information to reply within the deadlines set out at paragraph 2(b), it shall notify the requesting institution of this fact and the reasons for the delay; and where possible the institution shall indicate when it will provide the requested information and keep the requesting institution informed of any changes to the i ...[+++]


La BEI tient la Commission régulièrement informée des opérations effectuées dans le cadre de la facilité d'investissement, y compris les bonifications d'intérêts, de l'utilisation faite de chaque appel de contributions versé à la BEI et notamment des montants totaux trimestriels des engagements, des contrats et des paiements, selon les modalités définies dans la convent ...[+++]

The EIB shall regularly inform the Commission of the operations carried out under the Investment Facility, including interest rate subsidies, the use made of each call for contributions paid to the EIB, and, in particular, of the total quarterly amounts of commitments, contracts and payments, in accordance with the detailed rules laid down in the management agreement provided for in Article 55(4).


Les décisions de ce type sont notifiées au Président, qui tient la Conférence des présidents régulièrement informée.

Such decisions shall be notified to the President, who shall keep the Conference of Presidents informed on a regular basis.


Lorsque l'État membre avise ainsi la Commission de négociations, l'État membre concerné tient la Commission régulièrement informée des progrès des négociations.

Where the Member State gives the Commission such notice of negotiations, the Member State concerned shall keep the Commission regularly informed of the progress of the negotiations.


Lorsque l'État membre avise ainsi la Commission de négociations, l'État membre concerné tient la Commission régulièrement informée des progrès des négociations.

Where the Member State gives the Commission such notice of negotiations, the Member State concerned shall keep the Commission regularly informed of the progress of the negotiations.


La Commission informe le Conseil et le Parlement européen avant l'adoption de telles mesures et tient ces institutions régulièrement informées des mesures d'aide exceptionnelles qu'elle envisage de prendre en vertu du présent règlement, notamment de leurs objectifs et de leurs implications financières.

The Commission shall inform the Council and the European Parliament before adopting such measures and shall keep the Council and the European Parliament regularly informed on its planning of exceptional assistance measures under this Regulation, including their objectives and financial implications.


Les décisions de ce type sont notifiées au Président, qui tient la Conférence des présidents régulièrement informée.

Such decisions shall be notified to the President, who shall keep the Conference of Presidents informed on a regular basis.


La BEI tient la Commission régulièrement informée des opérations effectuées dans le cadre de la facilité d'investissement, y compris les bonifications d'intérêts, de l'utilisation faite de chaque appel de contributions versé à la BEI et notamment des montants totaux trimestriels des engagements, des contrats et des paiements, selon les modalités définies dans la convent ...[+++]

The EIB shall regularly inform the Commission of the operations carried out under the Investment Facility, including interest rate subsidies, of the use made of each call for contributions paid to the EIB and, in particular, of the total quarterly amounts of commitments, contracts and payments, in accordance with the detailed rules laid down in the management agreement provided for in Article 152.


2. La BEI tient la Commission régulièrement informée de la mise en œuvre des projets et programmes financés au titre des ressources du 10e FED qu'elle gère, conformément aux procédures définies dans les lignes directrices opérationnelles de la facilité d'investissement.

2. The EIB shall periodically inform the Commission regarding the implementation of projects and programmes financed from the 10th EDF resources it administers, following the procedures set out in the operational guidelines of the Investment Facility.


Par exemple, à l'article 20 de la décision de base, on voit que la décharge sur les dépenses du fonds ne peut être accordée par les États membres qu'après avis conforme des trois institutions ; à l'article 6 de l'accord, on voit que ces institutions sont informées régulièrement de l'exécution des dépenses ; à l'article 4, il est précisé que toute augmentation doit être autorisée par elles ...[+++]

For example, Article No 20 of the basic decision states that discharge of the Fund’s expenditure can only be granted by the Member States after the three institutions have given their assent; Article No 6 of the agreement states that these institutions should be regularly informed of the implementation of expenditure; Article No 4 states that any increase must be authorised by them.


w