Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mesures devons-nous prendre » (Français → Anglais) :

La science et la recherche permettent de déterminer les risques auxquels nous sommes confrontés, elles servent à définir les mesures et à prendre les décisions politiques.

The role of science and research is to help identify the nature of the risks and uncertainties we face, so as to provide a basis for solutions and political decisions.


Que devons-nous faire au système ontarien et quelles mesures devons- nous prendre à l'échelon municipal pour que ça fonctionne?

What do we do to the Ontario system, and at a municipal level that will make that work?


Le sénateur Day: Quelles mesures devons-nous prendre pour ressortir le témoignage entendu sur le projet de loi C- 212 la dernière fois?

Senator Day: What steps do we have to go through to bring back the evidence we heard on Bill C-212 last time?


Nous devons aussi prendre nos responsabilités en reconnaissant qu'il ne nous appartient pas de prendre certaines décisions.

We also have to take responsibility in recognising when some decisions are not for us to take.


Nous oublions parfois, dans notre vie quotidienne, la valeur de cette conquête - c’est pourquoi, Très Saint-Père, j’apprécie tant que vous parliez à notre conscience en nous rappelant que nous devons davantage prendre nos responsabilités et mieux puiser dans notre immense potentiel au service de la justice sociale et d’un juste équilibre entre les hommes et les peuples, ainsi qu'en faveur des réfugiés, dont nous ne devons nullement avoir peur.

Sometimes, in our daily routine, we risk forgetting what an achievement this is – and that is why, Holy Father, I very much appreciate the way you speak to our consciences and remind us to shoulder our responsibilities and make the most of our huge potential —for social justice, for rapprochement between people and peoples, and for refugees, whom we should not fear.


Nous devons donc couper son approvisionnement dans toute la mesure du possible. Les règles renforcées entrées en vigueur aujourd'hui constituent certes une avancée importante, mais nous devons à présent nous accorder rapidement sur les nouvelles améliorations proposées par la Commission en juillet dernier».

We need to cut off its supply as best we can. Today's stronger rules are a big step forward but we now need quick agreement on the further improvements the Commission proposed last July".


Toutefois, dans la mesure où nous devons faire face à de nouveaux défis, tels que la mondialisation, le vieillissement de la population et l’évolution des modèles d’organisation du travail, nous ne pouvons pas nous contenter de nos réalisations passées. Nous devons continuer à œuvrer en faveur d’un marché intérieur plus approfondi et plus équitable, tout en faisant en sorte de préserver les droits des travailleurs dans un marché du travail et une société en perpétuelle mutation.

However, as we are confronted with new challenges such as globalisation, ageing societies and changing work patterns, we cannot solely rely on our past achievements. We need to continue to push for a deeper and fairer internal market, while making sure we safeguard workers' rights in an ever evolving labour market and society.


Si nous nous entendons pour dire que nous sommes un pays commerçant, que le Canada est le mieux placé sur le plan géographique pour recevoir les produits destinés à l'Amérique du Nord et servir ainsi de porte d'accès au continent, quelles mesures devons-nous prendre sur le plan des transports?

If we agree that we're a trading nation, if we agree that Canada geographically is best positioned to be taking in goods and being a gateway for North America, what types of things do we need to do on the transportation side? It's more than investment.


Sur le plan légal, quelles mesures devons-nous prendre, selon vous, face à un témoin qui se protège en invoquant la confidentialité de ses discussions?

From your legal point of view, how do we deal with a witness who is simply protecting himself in the name of confidentiality with someone else?


Si tel est le cas, s'il s'agit là de votre façon de voir les choses, quelles mesures devons-nous prendre à l'égard de ceux qui fournissent à la Corée du Nord de l'aide sur le plan technologique?

If that is the case, if that's where you net out, what do we do about whoever it is that's helping the North Koreans with their technology?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures devons-nous prendre ->

Date index: 2021-10-23
w