Je trouve très convaincant que la majeure partie de cette loi ne semble respecter ni la Charte des droits et libertés, ni l'accord concernant la lutte antiterroriste adopté par le gouvernement canadien, ni la loi de 1988 qui, rappelons-le, avait été rédigée pour remplacer la Loi sur les mesures de guerre.
I find it very persuasive that most of this act does not appear to respect either the Charter of Rights and Freedoms or the anti-terrorism agreement adopted by the Canadian government, nor the 1988 act which, let us remember, was drafted to replace the War Measures Act.