Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesure provisoire afin que nous puissions appliquer " (Frans → Engels) :

Par conséquent, nous devons adopter mon projet de loi en tant que mesure provisoire, afin que nous puissions appliquer les mesures globales les plus importantes, celles que le gouvernement dit envisager et que le ministère de la Justice étudie depuis des années.

Therefore as an interim measure we need to pass my bill so we can get on with the more important comprehensive measures that the government claims it is considering and that the justice department has been studying for years.


Nous devons le relancer, le simplifier, et intégrer des mesures provisoires afin que nous puissions exécuter le genre de projets pratiques dont John et d'autres ont parlé, et établir cette nouvelle relation entre les Autochtones et les non-Autochtones en Colombie-Britannique.

We need to kick-start it, streamline it, and get on with integrating interim measures so that we can carry out the kinds of practical projects that John and others here will talk about, and this new relationship between the aboriginal and non-aboriginal people in British Columbia.


Nous travaillons avec les pêcheurs locaux, auxquels nous disons: «Pouvez-vous participer à cela et faire en sorte que nous ayons une formation appropriée?» C'est très avantageux à long terme, s'ils veulent connaître la réussite, de signer une entente provisoire afin que nous puissions vraiment faire en sorte qu'ils aient les compétences et la capacité leur permettant de connaître la réussite.

We're working with the local fishermen, to whom we say, “Can you be a part of this and make sure we have appropriate training?” It's very advantageous in the long term, if they want to be successful, to sign an interim agreement so that we can truly make sure they have the skills and the capacity to be successful in the fishery.


Nous devons maintenant examiner dans quelle mesure les États membres appliquent les principes et les droits qui forment le socle afin d'en faire une réalité sur le terrain».

We now need to keep track of the performance of the Member States on the principles and rights included in the Pillar, to make them a reality on the ground”.


Il est nécessaire de prévoir la perception rétroactive des droits provisoires, si cela est jugé approprié, et de définir les circonstances qui peuvent déclencher l'application rétroactive des droits, afin d'éviter que les mesures définitives à appliquer ne soient vidées de leur substance.

It is necessary to provide for retroactive collection of provisional duties if that is deemed appropriate and to define the circumstances which may trigger the retroactive application of duties to avoid the undermining of the definitive measures to be applied.


Au sujet de la production de médicaments génériques, je suis heureux que l’ACAC protège les droits d’auteurs et marques commerciales tout en excluant les brevets des mesures frontalières, afin que nous puissions éviter les saisies de médicaments génériques transitant à l’intérieur de l’UE.

When it comes to the production of generic medicines, I am glad that ACTA protects copyrights and trademarks while excluding patents from border measures, so you avoid the seizure of generic medicine in transit through the EU.


Il est nécessaire de prévoir la perception rétroactive des droits provisoires, si cela est jugé approprié, et de définir les circonstances qui peuvent déclencher l'application rétroactive des droits afin d'éviter que les mesures définitives à appliquer ne soient vidées de leur substance.

It is necessary to provide for retroactive collection of provisional duties if that is deemed appropriate and to define the circumstances which may trigger the retroactive application of duties to avoid the undermining of the definitive measures to be applied.


Il est nécessaire de prévoir la perception rétroactive des droits provisoires, si cela est jugé approprié, et de définir les circonstances qui peuvent déclencher l’application rétroactive des droits, afin d’éviter que les mesures définitives à appliquer ne soient vidées de leur substance.

It is necessary to provide for the retroactive collection of provisional duties if that is deemed appropriate and to define the circumstances which may trigger the retroactive application of duties in order to avoid the undermining of the definitive measures to be applied.


Je remercie le député d'avoir saisi la Chambre de cette mesure opportune afin que nous puissions en débattre.

I thank the hon. member for bringing this timely subject to the House for debate.


Le 25 mars 1992, la Commission a imposé des mesures provisoires afin d'empêcher Langnese-Iglo GmbH et Schöller Lebensmittel GmbH Co. KG d'appliquer des droits contractuels obligeant les détaillants à acheter de la glace de consommation exclusivement auprès de ces deux entreprises.

On 25 March 1992 the Commission imposed interim measures in order to prevent Langnese-Iglo GmbH and Schöller Lebensmittel GmbH Co. KG from enforcing contractual rights obliging retailers to purchase ice cream exclusively from them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure provisoire afin que nous puissions appliquer ->

Date index: 2024-11-15
w