Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesure où elle fournit davantage " (Frans → Engels) :

Mais je ferais valoir que les familles prestataires de l'aide sociale s'en tirent mieux, même si elles n'obtiennent pas davantage en prestations nettes pour enfants, dans la mesure où elles obtiennent davantage d'Ottawa et moins de la province.

But I would argue that welfare families are better off, even if they're not getting any more net child benefits, to the extent that they get more of their child benefits from Ottawa and less from provincial capitals.


Elle va plus loin dans la mesure où elle fournit des exemples de circonstances considérées comme extraordinaires. Ainsi, les catastrophes naturelles ou les grèves de contrôleurs du trafic aérien devraient être considérées comme circonstances extraordinaires, mais pas les problèmes techniques décelés lors de l'entretien courant d'un aéronef.

It goes further to provide examples of circumstances which are considered extraordinary For example, natural disasters or strikes by air traffic controllers should be seen as extraordinary, but technical problems identified during routine aircraft maintenance should not. This will give a lot more certainty to airlines and passengers alike.


Conformément à la jurisprudence de la Cour de justice de l’Union européenne, la Commission considère qu’il s’agit dans les deux cas de règles indirectement discriminatoires, dans la mesureelles touchent davantage les travailleurs migrants que les nationaux et risquent donc de défavoriser les autres ressortissants de l’UE.

In line with the case law of the EU's Court of Justice, the Commission considers that, in both cases, these rules are indirectly discriminatory since they affect EU migrant workers more than national workers, running the risk of placing EU nationals at a particular disadvantage.


En outre, elle fournit davantage de détails sur la procédure d'obtention et sur des sujets y relatifs, y compris le système de notification.

It further elaborates more on process of the procurement and involved subjects including reporting system.


1. souligne que la pêche artisanale est vitale non seulement pour les économies locales mais également pour maintenir le tissu social au sein des collectivités côtières, dans la mesure où elle fournit davantage d'emplois par quantité de poisson pêché que d'autres segments de flotte de pêche, en particulier dans les régions littorales insulaires et périphériques;

1. Stresses that inshore fisheries make a vital contribution not only to local economies but also to maintaining the social fabric of coastal communities, given that they contribute more jobs per amount of fish caught than other segments of the fleets, particularly in island or remote coastal areas;


1. souligne que la pêche artisanale est vitale non seulement pour les économies locales mais également pour maintenir le tissu social au sein des collectivités côtières, dans la mesure où elle fournit davantage d'emplois par quantité de poisson pêché que d'autres segments de flotte de pêche, en particulier dans les régions littorales insulaires et périphériques;

1. Stresses that inshore fisheries make a vital contribution not only to local economies but also to maintaining the social fabric of coastal communities, given that they contribute more jobs per amount of fish caught than other segments of the fleets, particularly in island or remote coastal areas;


1. souligne que la pêche artisanale est vitale non seulement pour les économies locales mais également pour maintenir le tissu social au sein des collectivités côtières, dans la mesure où elle fournit davantage d'emplois par quantité de poisson pêché que d'autres segments de flotte de pêche, en particulier dans les régions littorales insulaires et périphériques;

1. Stresses that inshore fisheries make a vital contribution not only to local economies but also to maintaining the social fabric of coastal communities, given that they contribute more jobs per amount of fish caught than other segments of the fleets, particularly in island or remote coastal areas;


Elle fournit des renseignements géographiques plus détaillés, et elle représente davantage une mesure absolue du faible revenu.

One is having more detailed geography, and the second is having more of an absolute measure of low income.


Elle fournit à la Commission, davantage que la méthode quantitative, des indications sur les mesures correctrices à appliquer.

It provides the Commission with more guidance regarding corrective measures to be undertaken than the quantitative method does.


La référence à la définition du Code Zoosanitaire de l'OIE a été reprise intégralement dans le rapport car elle fournit davantage d'informations concernant le statut sanitaire du pays concerné ainsi que les mesures de contrôle qui y sont appliquées.

Reference to the OIE Animal Health Code definition has been retained in full in the report as it gives more information on the health status of the country and the regulatory measures being implemented.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure où elle fournit davantage ->

Date index: 2023-07-28
w