Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mesure lui donne davantage » (Français → Anglais) :

M. Grant McNally: Vous croyez que la mesure lui donne davantage de pouvoir discrétionnaire.

Mr. Grant McNally: You think it gives her more discretionary power.


Le sénateur Haidasz: J'aimerais ajouter quelque chose à mon témoignage en ce qui concerne les conclusions de M. Kaiserman du ministère de la Santé, du Bureau du contrôle du tabac, qui a déclaré que le ministère aimerait qu'on lui donne davantage de temps pour effectuer de nouvelles études sur les effets possibles d'une diminution de la teneur en nicotine et de la mesure dans laquelle cela inciterait les gens à fumer davantage.

Senator Haidasz: I wish to add further to my testimony with respect to the conclusions of Dr. Kaiserman from the Department of Health, the Office of Tobacco Control, who said that the department would like to have more time to make further studies about the possible effects of less nicotine and how that would produce in some people the act of more smoking.


32. invite instamment la Commission à soutenir davantage le programme "L'Europe pour les citoyens", en lui allouant davantage de ressources, étant donné qu'il s'agit du seul programme qui maintienne un contact direct avec les ONG et les citoyens engagés dans les questions et les thèmes de société à l'échelle de l'Union;

32. Urges the Commission to better support the ‘Europe for citizens’ programme, with more means, as this is the only programme to maintain direct contact with NGOs and citizens involved in EU society issues and topics;


Le comité a par ailleurs recommandé que l'organisme responsable de la réglementation des conseillers en immigration soit démantelé, reconstitué et qu'on lui donne davantage de pouvoir pour poursuivre ceux qui corrompent le système, notamment ces véritables parasites qui incitent les gens à prendre d'énormes risques en venant au Canada, souvent illégalement, et à présenter de fausses demandes d'asile.

This committee also recommended that the body charged with regulating immigration consultants be wound down, reconstituted, and given more powers to prosecute those who would pervert the system, which would include the so-called bottom feeders who induce people to take enormous risks in travelling to Canada, often illegally, and in making false refugee claims.


La Cour de justice a défini la position dominante comme une situation de puissance économique détenue par une entreprise, qui lui donne le pouvoir de faire obstacle au maintien d’une concurrence effective sur le marché en cause en lui fournissant la possibilité, dans une mesure appréciable, de comportements indépendants vis-à-vis de ses concurrents, de ses clients et, finalement, des consommateurs.

Dominance has been defined by the European Court of Justice as a position of economic strength enjoyed by an undertaking which enables it to hinder the maintenance of effective competition on the relevant market by allowing it to behave to an appreciable extent independently of its competitors and customers and ultimately, of consumers.


Le fait que j'ai un plan d'affaires solide et un marché pour vendre mes porcs et qu'il semble que je pourrai vraisemblablement le rembourser et que j'ai aussi un bon programme de gestion du risque sur lequel je peux compter lui donne davantage confiance, et il me prêtera cet argent.

The fact that I have a good business plan and I have a good place to sell my pigs, that it looks like I can probably pay him back and that I also have a good risk management program that I can rely on makes him a little bit more confident, and he'll lend me that money.


Premièrement, l’UE s’est élargie et compte maintenant une population de plus de 450 millions d’habitants, ce qui lui donne davantage de poids du point de vue politique, géographique et économique.

Firstly, the EU was enlarged and now has a population of over 450 million inhabitants, giving it greater political, geographical and economic weight.


La vérité est naturellement que M. Juncker lui-même, par le biais du Conseil européen de mars de cette année, a fait en sorte que nous soyons en mesure d’expliquer aux Français que nous avons désormais un pacte de stabilité et de croissance raisonnablement conçu, que les équilibres du processus de Lisbonne ont été maintenus et que nous sommes à présent à même d’attaquer la deuxième étape, comme l’a indiqué M. Almunia, commissaire en charge des affaires économiques et monétaires, qui a déclaré qu’en utilisant ces deux instruments et gr ...[+++]

The truth is, of course, that Mr Juncker himself, via the European Council held in March of this year, has ensured that the rest of us are in a position to explain to the French population that we now have a sensibly designed Stability and Growth Pact, that the balances in the Lisbon process have been retained and that we are now in a position to tackle the next step, as pointed out by Mr Almunia, Economic and Financial Affairs Commissioner, who said that, by using the two instruments, together with macroeconomic initiatives, we are in actual fact in a position to create more, and new, jobs in Europe.


Sinon, on donne au citoyen européen une fausse image de la réalité, dans la mesure où la prolifération actuelle de dispositions législatives, incohérentes et souvent sans contenu réel, lui donne l'impression erronée que l'Union européenne prend des mesures pour résoudre les problèmes de fond qui le touchent dans sa vie quotidienne, alors que ces mesures entraînent relativement souvent des situations d'inégalité entre les citoyens de l'Union, en fonction de l'intervention de l'État membre dans lequel ils vivent.

Otherwise the European public is being presented with a distorted picture, since the current proliferation of legislation, which is often incoherent and devoid of real content, produces the mistaken impression that the European Union is taking steps to resolve the fundamental problems affecting their everyday lives, whereas all too often the end result is to create inequalities among Union citizens depending on the actions of the Member State in which they live.


Cela lui donne davantage de flexibilité pour gérer ses plans d'équipement selon l'évolution du marché.

It allows them more flexibility to manage their capital plans in response to the market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure lui donne davantage ->

Date index: 2023-05-02
w