considérant que, dans certains États membres où la production d
e vin est effectuée directement par les producteurs de raisins, il est possible d'utiliser, pour la détermination des quantités pouvant être distillées, une référence à la superfi
cie exploitée; que cette approche permet de répartir plus équitablemen
t le bénéfice de la mesure, tout en assurant la même effica
...[+++]cité économique;
Whereas, in certain Member States where wine is produced directly from grapes by the growers, it is possible to determine the quantities eligible for distillation by reference to the area utilized; whereas this approach makes for a fairer distribution of the benefits of the measure, whilst ensuring the same degree of economic effectiveness;