C’est pour cette raison que je souhaiterais faire allusion à un ex-président de la Commission, et pas n’importe quel ancien président, puisqu’il s’agit de Jacques Delors, qui, il y a quelques mois lors d’une réunion du Comité des régions, a tenté de recadrer les services d’intérêt général avec le projet d’intégration européenne.
It is for that reason that I would like to refer back to a previous President of the Commission, and not just any old President, but Jacques Delors, who, a few months ago, addressing a meeting of the Committee of the Regions, attempted to place services of general interest in the context of the project of European integration.