Mes électeurs seront heureux si je travaille pour le bien du pays et non pour le bien de mon parti. Ils seront contents que nous laissions de côté les considérations partisanes pour travailler en collaboration, pour faire preuve de leadership et pour amener la Chambre à faire ce qu'il y a de plus utile (1825) M. Francis G. LeBlanc (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureux de participer au débat actuel, en tant que secrétaire parlementaire du ministre des Affaires étrangères et du Commerce international, mais également comme membre du Comité des affaires étrangères et du commerce international.
My constituents will be happy if I am working for the good of the country, not for the good of my party, not for the good of partisan positions but one showing co-operation, leadership and using members o
f Parliament to the best advantage of this House (1825) Mr. Francis G. LeBlanc (Parliamentary Secretary to Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to participate in this debate as Parliamentary Secretary to the Minister of Foreign Affairs but also as a member of foreign affairs and international trade committee who has participated with the hon. member for Red Deer and others in debate on the question of Canada's pe
...[+++]acekeeping missions, notably the most recent one in Haiti.