Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mes collègues veulent comprendre » (Français → Anglais) :

Les citoyens veulent mieux comprendre ce que fait l'UE et la manière dont elle le fait, et veulent avoir davantage leur mot à dire.

EU citizens want a greater understanding of, and say in, what the EU does and how it does it.


À l’heure où l’Union progresse notablement sur la voie d’une Union économique et monétaire véritable et approfondie[1], dont la légitimité démocratique est un facteur essentiel, en ayant pour but ultime la création d’une Union politique, il importe d’autant plus de s’intéresser à ce que fait l’Union pour faciliter la vie des citoyens, pour les aider à comprendre leurs droits et pour les faire participer à un débat sur l’Europe dans laquelle ils veulent vivre et construire pour les générations futures.

At a time when the EU is taking major steps towards a deep and genuine Economic and Monetary Union[1], of which democratic legitimacy is a cornerstone, with a Political Union on the horizon, it is all the more important to focus on the things the EU is doing to make citizens’ lives easier, to help them understand their rights and involve them in a debate on the Europe they want to live in and build for future generations.


Si je suis confirmé dans mes fonctions, j'œuvrerai sans relâche avec les collègues de la Commission, avec vous et avec les autorités nationales pour restreindre les latitudes laissées à ceux qui veulent s'en prendre à nos libertés, et pour offrir à nos citoyens une Union plus sûre, plus inclusive et plus résiliente.

If I am confirmed, I will work tirelessly with my Commission colleagues, you and national authorities to close down the space for those who would seek to attack our freedoms; to deliver an EU which is safer for our citizens, more inclusive and more resilient.


Nous avons toujours accepté que, en définitive, dans toute assemblée démocratique, la majorité ait le droit d’obtenir satisfaction, mais ce que nous venons d’entendre est la position la plus intolérante qui n’autorise aucune opposition, qui n’autorise aucune divergence de vues et, si mes collègues veulent comprendre pourquoi l’Union européenne est si impopulaire auprès des électeurs, regardez simplement l’intolérance avec laquelle vous traitez quiconque exprime une opinion différente de la vôtre.

We have always accepted that, ultimately, in any democratic chamber the majority has the right to get its way, but what we have just heard is the most intolerant position that does not allow any opposition, that does not allow any dissenting view and, if my colleagues want to understand why the European Union is so unpopular with the voters out there, you need only consider your own intolerant attitude towards anyone expressing any view other than your own.


À l’heure où l’Union progresse notablement sur la voie d’une Union économique et monétaire véritable et approfondie[1], dont la légitimité démocratique est un facteur essentiel, en ayant pour but ultime la création d’une Union politique, il importe d’autant plus de s’intéresser à ce que fait l’Union pour faciliter la vie des citoyens, pour les aider à comprendre leurs droits et pour les faire participer à un débat sur l’Europe dans laquelle ils veulent vivre et construire pour les générations futures.

At a time when the EU is taking major steps towards a deep and genuine Economic and Monetary Union[1], of which democratic legitimacy is a cornerstone, with a Political Union on the horizon, it is all the more important to focus on the things the EU is doing to make citizens’ lives easier, to help them understand their rights and involve them in a debate on the Europe they want to live in and build for future generations.


Les gens veulent comprendre ce que fait l’Union européenne.

People want to understand what the European Union is doing.


Si on peut se mettre d’accord sur ce principe, c’est une idée importante, l’idée que l’Europe ne fait pas fi du résultat négatif dans deux pays aussi importants que la France et les Pays-Bas, que l’Europe est à l’écoute, que les institutions, que les hommes politiques sont à l’écoute et qu’ils veulent comprendre ce qui se passe et veulent répondre par des solutions.

If we can agree on this principle, the idea that Europe does not utterly disregard the negative results in two countries as important as France and the Netherlands, that Europe listens and that institutions and politicians listen and want to understand what is happening and to come up with solutions is an important one. I think that, on this point, there has been, all things considered, fairly general agreement in favour of this idea.


Si on peut se mettre d’accord sur ce principe, c’est une idée importante, l’idée que l’Europe ne fait pas fi du résultat négatif dans deux pays aussi importants que la France et les Pays-Bas, que l’Europe est à l’écoute, que les institutions, que les hommes politiques sont à l’écoute et qu’ils veulent comprendre ce qui se passe et veulent répondre par des solutions.

If we can agree on this principle, the idea that Europe does not utterly disregard the negative results in two countries as important as France and the Netherlands, that Europe listens and that institutions and politicians listen and want to understand what is happening and to come up with solutions is an important one. I think that, on this point, there has been, all things considered, fairly general agreement in favour of this idea.


Les citoyens veulent mieux comprendre ce que fait l'UE et la manière dont elle le fait, et veulent avoir davantage leur mot à dire.

EU citizens want a greater understanding of, and say in, what the EU does and how it does it.


Certains collègues veulent mettre un terme à tout cela.

What some colleagues want to do, is to shut that down.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes collègues veulent comprendre ->

Date index: 2023-09-21
w