Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mes collègues réformistes voudraient " (Frans → Engels) :

Mes collègues réformistes voudraient que le gouvernement abandonne sa lutte en faveur des industries culturelles.

My colleagues in the Reform Party want the government to abandon its fight on behalf of cultural industries.


Je peux donc affirmer ici, au nom de mes collègues du Parti civique démocrate de la République tchèque et de mes collègues du groupe des Conservateurs et Réformistes européens, que nous allons soutenir lors du vote de demain le compromis conclu entre la Commission, le Conseil et le Parlement.

I can therefore state here on behalf of my colleagues from the Civic Democratic Party from the Czech Republic and colleagues from the Group of European Conservatives and Reformists that we will support the compromise reached between the Commission, the Council and Parliament in the vote tomorrow.


Enfin, permettez-moi de remercier les collègues qui sont présents et ceux qui participeront au débat, mais qui ne peuvent être ici à cause de l’éruption volcanique, et qui ont largement contribué à la préparation de cette proposition de décision. Grâce à eux, nous avons pu présenter devant cette Assemblée une proposition commune de texte qui résulte du compromis et qui est soutenue non seulement par le groupe du Parti populaire européen (démocrates-chrétiens) mais aussi par le groupe Verts/Alliance libre européenne, le groupe de l’All ...[+++]

Finally, please allow me to thank all those fellow Members who are present and those who will participate in the debate, but who are unable to be here due to the eruption of the volcano, who have done a lot to help prepare this proposal for a decision, and thanks to whom we were able to present this House with a joint proposal for a text that is the fruit of compromise and that is supported not only by the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) but also the Group of the Greens/European Free Alliance, the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament, the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe and the European Conservatives and ...[+++]


Je comprends ceux de mes collègues qui voudraient mettre en lumière d’autres aspects dans ce contexte, mais je vous invite instamment à limiter exclusivement cette consultation aux dimensions sociales de la mondialisation.

While I would like to urge you to restrict this consultation to the social dimensions of globalisation only, I do understand my colleagues who would like to highlight other aspects in this context.


Voilà les gens que mes collègues réformistes voudraient appuyer, je suppose (1430) Pour en venir à ce projet de loi en particulier, je pense que l'exposé du député de New Westminster-Burnaby est fort honorable.

These are the people that my Reform colleagues would like to support, I suppose (1430) I will now move into the area of this bill. It was a very honourable presentation by the member for New Westminster-Burnaby.


Nous pouvons souhaiter renforcer le volet social de ses exigences - et maints collègues de l'autre aile de l'hémicycle le voudraient.

We may want to add to its social burdens – and plenty of colleagues over there would like to do that.


Dans cette optique, malheureusement, l'excellent travail de notre collègue Fiori a donné lieu à un texte de base qui est le fruit de la combinaison de deux fondamentalismes, bien ancrés dans ce Parlement, qui voudraient, comme tout fondamentalisme, que l'Europe reste immobile pendant que le monde bouge tout autour d'elle.

From this viewpoint, I regret to say, the excellent and instructive work by Mr Fiori has given way to a base text that is the result of the combined provisions of two fundamentalisms that are well rooted in this Parliament, which, like any fundamentalism, would like Europe to stand still while, all around it, the world is moving on.


Je remets en question la position de certains de mes collègues d'autres régions du pays qui veulent maintenir le statu quo, nos symboles du passé (2115) Il y a deux jours, j'ai été surpris d'entendre mes collègues réformistes critiquer le changement des armoiries du Canada, un changement qui exprime notre volonté de travailler pour améliorer notre pays.

I question some of my brethren in other parts of the country who want to cling to the status quo, our symbols of the past (2115) Two days ago I was surprised to hear my Reform colleagues arguing about changing the coat of arms of Canada in such a way that it states we want to work toward a better country.


En tant que député de Cariboo-Chilcotin, comme mes collègues réformistes de ce côté-ci de la Chambre, je m'efforce de me faire le porte-parole de nos électeurs, et ceux-ci demandent que l'on donne un chance aux victimes.

I as the member representing Cariboo-Chilcotin and Reform members are trying to represent the thoughts of our constituents who are saying give the victim a break.


J'ai écouté mes collègues réformistes et mes collègues progressistes-conservateurs, et je me demandais si on n'allait pas ramener les potences.

Listening to my colleagues from the Reform Party and the Progressive Conservative Party, I could not help but wonder if the hanging would be reintroduced.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes collègues réformistes voudraient ->

Date index: 2025-01-26
w