Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mes collègues conservateurs entendent " (Frans → Engels) :

Je ne suis même pas certain que mes collègues conservateurs entendent ce que disent les représentants de l'industrie, qu'ils les entendent dire que les politiques devraient se fonder sur des données scientifiques, parce que nous savons tous que les conservateurs préfèrent les faits fondés sur les politiques aux politiques fondées sur les faits.

I am not even sure my colleagues on the Conservative side hear that. I am not sure they hear industry saying that science should help develop policy, because we all know that the Conservatives prefer policy-based evidence as opposed to evidence-based policy.


Il y a un autre élément d'actualité que je trouve plus intéressant en entendant mes collègues conservateurs ce soir.

The other relevant point is the one I find more interesting as I listen to my Conservative colleagues this evening.


J'entends aussi mes collègues conservateurs dire que le gouvernement conservateur est un exemple de transparence.

I also hear my Conservative colleagues say that the Conservative government is an example of transparency.


Je prendrai le temps de la lire pour mes collègues conservateurs, mes collègues libéraux et mes collègues du NPD, tous réunis en cette Chambre:

I will take the time to read it for my colleagues from the Conservative Party, the Liberal Party and the NDP, all gathered in the House:


S'il y a une crise du mariage aujourd'hui, au sujet de laquelle j'entends beaucoup parler mes collègues conservateurs, c'est qu'elle a été causée par les hétérosexuels qui ont peut-être décidé, à tort ou à raison — je ne porte pas de jugement de valeur —, de ne pas y accorder autant d'importance qu'ils y en accordaient auparavant.

If there is a crisis in marriage today, and I hear my Conservative friends talking about it a lot, it is because of heterosexuals who have decided, rightly or wrongly—I am not making any value judgments—not to attach the same importance to it as they used to.


– (EN) Monsieur le Président, je tiens avant tout à remercier mon collègue, M. Ford, pour son initiative de déposer cette question, et je parle aujourd’hui au nom de l’ensemble de mes collègues conservateurs qui l’ont signée, en particulier Giles Chichester, le président nouvellement élu du groupe conservateur, qui a vu se produire les terribles incendies d’août dans sa circonscription, comme M. Ford y a fait référence.

– Mr President, first of all I would like to thank my colleague Mr Ford for taking the initiative to table this question, and I am speaking tonight on behalf of all my Conservative colleagues who have jointly signed this, in particular Giles Chichester, the newly elected leader of the Conservative Group, in whose constituency the dreadful fire in August, to which Mr Ford referred, happened.


– (EN) Monsieur le Président, je tiens avant tout à remercier mon collègue, M. Ford, pour son initiative de déposer cette question, et je parle aujourd’hui au nom de l’ensemble de mes collègues conservateurs qui l’ont signée, en particulier Giles Chichester, le président nouvellement élu du groupe conservateur, qui a vu se produire les terribles incendies d’août dans sa circonscription, comme M. Ford y a fait référence.

– Mr President, first of all I would like to thank my colleague Mr Ford for taking the initiative to table this question, and I am speaking tonight on behalf of all my Conservative colleagues who have jointly signed this, in particular Giles Chichester, the newly elected leader of the Conservative Group, in whose constituency the dreadful fire in August, to which Mr Ford referred, happened.


Deuxièmement, contrairement à mon collègue conservateur, M. Purvis, je crois qu'il est trop tôt pour envisager de manière rigide la réforme du financement de la future politique régionale, après 2006.

Secondly, unlike my Conservative colleague, Mr Purvis, I do not believe that we should take a rigid view of the reform of funding post-2006 at this stage.


Ces inquiétudes ont d’ailleurs été renforcées récemment, lorsque la commission des budgets a rejeté un amendement de nos collègues conservateurs britanniques visant à garantir l’objectivité dans la politique d’information de la Commission.

Those concerns were recently intensified when the Committee on Budgets rejected an amendment tabled by our Conservative English MEPs to inject impartiality into the Commission’s information policy.


Mes collègues conservateurs britanniques soutiennent des mesures qui favoriseraient une plus grande flexibilité.

My British Conservative colleagues support moves towards greater flexibility.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes collègues conservateurs entendent ->

Date index: 2021-02-19
w