Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «merci pour cette information chère collègue » (Français → Anglais) :

Mme Jane Stewart: Il y a plusieurs éléments à cela. Merci, chère collègue.

Mrs. Jane Stewart: There are several things, and thank you, colleague.


Monsieur le Président, je remercie de cette excellente question ma chère collègue.

Mr. Speaker, I thank my colleague for her excellent question.


- Merci pour cette information chère collègue.

Thank you for that information, Mrs De Keyser.


Vous avez eu raison, chère collègue Roithová, d'attirer l'attention sur le problème du 100 % scanning et merci, Monsieur le Commissaire, de la détermination que vous avez à nous défendre.

You were right, Mrs Roithová, to draw attention to the problem of 100% scanning, and thank you, Commissioner, for the resolve you have shown in defending us.


Vous avez eu raison, chère collègue Roithová, d'attirer l'attention sur le problème du 100 % scanning et merci, Monsieur le Commissaire, de la détermination que vous avez à nous défendre.

You were right, Mrs Roithová, to draw attention to the problem of 100% scanning, and thank you, Commissioner, for the resolve you have shown in defending us.


Cette situation prive les responsables politiques, les États membres, qui sont les principaux responsables de l'application de la législation de l'UE, ainsi que la Commission, en sa qualité de gardienne des traités, des informations essentielles requises pour examiner dans quelle mesure les employés concernés par l'« opt-out » (mais aussi les collègues ou les clients) peuvent être exposés aux risques induits pa ...[+++]

This situation deprives policy-makers, Member States who are primarily responsible for enforcing EU law, and the Commission as guardian of the Treaties, of the basic information needed to examine how far opted-out employees (as well as co-workers or clients) may be exposed to risks caused by excessive working time.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, Madame la Commissaire, merci beaucoup, chère collègue Damião, pour ce rapport très équilibré. Je pense qu’il n’a pas été facile d’élaborer un concept pour l’avenir malgré les nombreuses réglementations divergentes existant dans l’Union européenne, ce que ton rapport, chère Elisa, a quand même réussi à faire.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, Commissioner, and Mrs Damião, to whom many thanks for this very balanced report, I think it was not very easy to develop an approach for the future – which is what your report, my dear Elisa, has nevertheless done – from the many and various national regulatory arrangements in the EU.


- Merci beaucoup, chère collègue. Je pense que les raisons sont maintenant bien claires.

Thank you, Mrs Grossetête, I think the reasons are now clear.


Le Président: Ma chère collègue, il me semble que la question ne concerne pas exactement les responsabilités de ce ministre. Il me semble que cette question se rapporte plutôt au parti qu'à l'administration de ce ministère.

The Speaker: My colleague, it seems to me that your question does not exactly fall within the mandate of the minister in question, but has to do with the party rather than the administration of this particular department.


M. Daniel Turp: D'abord, merci, chère collègue, d'être des nôtres ce matin.

Mr. Daniel Turp: First I'd like to thank you, dear colleague, for appearing before us this morning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

merci pour cette information chère collègue ->

Date index: 2025-01-01
w