Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mentionné hier nous » (Français → Anglais) :

Joey ajoute: «Le premier ministre a mentionné hier à la Chambre que, même si nous ne serons peut-être pas indemnisés, nous pourrons toujours nous rabattre sur le régime de santé.

Joey goes on: “The Prime Minister made mention yesterday in the House to the effect that even though we might not be compensated, we will still have the health care system to fall back on.


Je pense avoir mentionné hier à un autre groupe qu'il me semble que nous ne pourrons pas réellement résoudre le problème des trains de passagers dans le couloir tant que nous ne nous mettons pas à faire une certaine planification.

I think I mentioned yesterday to a different group that it seems to me we won't really solve the problem of providing passenger rail in the corridor until we get down and do some planning.


Cependant, j'ai mentionné hier aux témoins — et je le mentionnerai ce matin au ministre — que nous avons un gigantesque problème au Canada, dans le sens où lorsqu'il est question de capital de risque, nous sommes tout simplement trop petits.

However, I mentioned yesterday to the witnesses — and I will be mentioning it to the minister this morning — that we have a king-sized headache in Canada in that when it comes to venture capital; we are just too small.


Comme nous l'avons mentionné hier, les leaders parlementaires se sont consultés afin de s'entendre sur une résolution dont la Chambre pourrait se saisir.

As discussed yesterday, there were discussions held among the House leaders on arriving at an appropriate resolution for this House to consider.


Le cinquième Forum mondial de l’eau pourrait offrir une belle opportunité de réagir à l’égard du comportement du président soudanais, comme nous l’avons mentionné hier à cette Assemblée.

The Fifth World Water Forum might provide a good opportunity to react to the Sudanese President’s behaviour, as we mentioned yesterday in this Chamber.


Le cinquième Forum mondial de l’eau pourrait offrir une belle opportunité de réagir à l’égard du comportement du président soudanais, comme nous l’avons mentionné hier à cette Assemblée.

The Fifth World Water Forum might provide a good opportunity to react to the Sudanese President’s behaviour, as we mentioned yesterday in this Chamber.


En fait, comme je l’ai déjà mentionné, hier devant notre Assemblée et à d’autres occasions, la capacité de l’Union européenne à mettre en œuvre une stratégie énergétique - qui soit non seulement durable mais aussi autonome - et, partant, son indépendance par rapport aux jeux de pouvoir et aux intérêts économiques qui interviennent souvent en coulisses dans ce domaine, est un facteur décisif pour répondre à de nombreux défis mondiaux qui nous attendent dans un avenir proche, non seulement en te ...[+++]

As I have, in fact, mentioned before, both yesterday in this Chamber and on other occasions, the EU’s capacity to implement an energy strategy – and one that is not just sustainable but also autonomous – and thus its independence from the power games and economic interests that are often at work behind the scenes in this sector is a decisive factor in meeting so many of the global challenges that await us in the near future, not only in terms of competitiveness, but also with regard to the political and strategic weight that the Europ ...[+++]


Hier encore, lorsque nous parlions du rapport de l’année passée de l’Union européenne sur les droits de l’homme, nous avons mentionné l’absence de droits de l’homme, de démocratie et d’État de droit en Chine.

Only yesterday, in discussing the European Union’s human rights report for the past year, we spoke of the lack of human rights, democracy and the rule of law in China.


Nous en prenons acte, mais je ne crois pas que cela ait été mentionné hier, lors de la discussion.

We have taken note of this, but I do not believe that it was mentioned yesterday during the discussion.


Je ne crois pas l'avoir mentionné hier, mais j'aimerais que nous nous reportions aussi, dans ce débat, au célèbre rapport de 1949 du Sénat connu sous le nom de rapport Ross.

I do not think I mentioned it yesterday, but I would ask that we also put into the debate the very famous 1949 Senate report known as the Ross report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mentionné hier nous ->

Date index: 2021-11-25
w