Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres vont désormais " (Frans → Engels) :

Les États membres et les conseils consultatifs vont désormais contribuer dans une beaucoup plus large mesure au processus de gestion des pêches.

Member States together with Advisory Councils will now contribute significantly more to the fisheries management process.


Les États membres de l'UE vont désormais poursuivre leur examen du règlement et la Commission espère obtenir leur accord final d'ici à la fin de 2014.

EU Member States will now continue to review the regulation and the Commission expects final agreement of the Regulation by end of 2014.


Les exigences imposées par les registres des États membres aux producteurs de chets électroniques vont désormais être davantage uniformisées.

Requirements by Member States' registers for producers of e-waste will now be aligned more closely.


Sur la base du texte convenu, les États membres vont désormais devoir prendre un certain nombre de mesures afin d'améliorer leur gestion des déchets.

On the basis of the agreed text, Member States will now have to take a number of measures in order to improve their waste management.


− (EN) Monsieur le Président, sur la base des textes adoptés, les États membres vont désormais devoir mettre en place des stratégies maritimes pour leurs eaux maritimes.

− Mr President, on the basis of the agreed texts, Member States will now have to establish marine strategies for their marine waters.


− (EN) Monsieur le Président, sur la base des textes adoptés, les États membres vont désormais devoir mettre en place des stratégies maritimes pour leurs eaux maritimes.

− Mr President, on the basis of the agreed texts, Member States will now have to establish marine strategies for their marine waters.


En tant que membres de l'opposition officielle, nous espérons sérieusement que les choses vont changer et qu'il y aura désormais beaucoup plus d'impartialité.

As members of the official opposition, we earnestly hope that things will change and that impartiality will be more present from now on.


Le seuil financier devrait tenir compte de l’évolution de la valeur réelle de l’argent depuis la dernière augmentation de 1994 et rendre compte également de la suppression des limites quantitatives applicables aux marchandises soumises à accises dans certains États membres, qui vont désormais relever du seuil général de TVA.

The monetary threshold should take account of changes in the real value of money since the last increase in 1994 and should also reflect the abolition of quantitative limits on goods subject to excise duties in some Member States which will now fall into the general threshold on VAT.


7. met en garde contre l'abus de "stratégies de sortie de crise" en vue de renouveler l'agenda de dérégulation structurelle des marchés du travail et de l'aide sociale; fait observer que les politiques visant à réduire l'aide sociale, les salaires, les indemnités de chômage, les retraites, les services publics et la protection de l'emploi, ainsi que les politiques destinées à relever l'âge de la retraite, les cotisations sociales des salariés et la TVA, nuisent à l'investissement public et à la demande interne et vont donc prolonger la récession; critique vivement le fait que ces politiques néolibérales sont ...[+++]

7. Warns against the abuse of ‘exit strategies’ to renew the agenda of structural deregulation of labour markets and welfare; points out that policies to cut welfare, wages, unemployment benefits, pensions, public services and job protection, and also policies to increase the retirement age, social security contributions of employees and VAT, are undermining public investment and internal demand and will thus prolong the recession; strongly criticises the fact that these neo-liberal policies are now being applied again in many EU Member States in the framework of the EU exit strategy and are being imposed especially upon Hungary, Latvia and Romania a ...[+++]


Il est désormais crucial de promouvoir la cohésion, car les États membres qui vont nous rejoindre très prochainement ont un PIB combiné équivalant à 5% de celui des anciens États membres, alors qu’ils représentent 20% de la population.

It is now vitally important to promote cohesion, as we are about to be joined by new Member States whose combined GDP is just 5% of that of the old Member States, although they make up 20% of the population.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres vont désormais ->

Date index: 2021-11-03
w