Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres seront introduites progressivement pendant " (Frans → Engels) :

Nous allons relever progressivement l'âge d'admissibilité à la SV de 65 à 67 ans à compter du 1 avril 2023, soit dans onze ans, et ces changements seront introduits progressivement sur une période de six ans.

We will gradually raise the age of eligibility for OAS from 65 to 67 starting on April 1, 2023. That is 11 years from now, and the change will be phased in gradually over a period of 6 years.


54. considère que l'utilisation obligatoire des nouvelles technologies à bord des navires de pêche (pour la surveillance et le contrôle de la pêche) doit être introduite progressivement pendant une période transitoire pour faciliter l'adaptation de ce secteur d'activité;

54. Believes that the mandatory use of new technologies on board fishing vessels (for the purposes of fisheries inspection and control) should be introduced gradually and with a transitional period, in order to make it easier for the sector to adapt;


53. considère que l'utilisation obligatoire des nouvelles technologies à bord des navires de pêche (pour la surveillance et le contrôle de la pêche) doit être introduite progressivement pendant une période transitoire pour faciliter l'adaptation de ce secteur d'activité;

53. Believes that the mandatory use of new technologies on board fishing vessels (for the purposes of fisheries inspection and control) should be introduced gradually and with a transitional period, in order to make it easier for the sector to adapt;


Quelle que soit l’issue des négociations APE, les obligations des partenaires ACP seront introduites progressivement sur une longue période, ce qui facilitera l’ajustement et permettra d’identifier les besoins que nous devons aider à satisfaire.

In any outcome of the EPA negotiations, the implementation of obligations of ACP partners will be phased in over a very long period and this will facilitate adjustment and identify requirements that we need to help meet.


Les aides directes en faveur des nouveaux États membres seront introduites progressivement pendant une période de 10 ans; elles passeront ainsi de l'équivalent de 25 % du taux plein communautaire en 2004, à 30 % en 2005 et à 35 % en 2006.

Direct aids for the new member states will be phased in over 10 years. They will thus receive 25% of the full EU rate in 2004, rising to 30% in 2005 and 35% in 2006.


Les aides directes en faveur des nouveaux États membres seront introduites progressivement pendant une période de dix ans; elles passeront ainsi de l'équivalent de 25 % du taux plein communautaire en 2004 à 30 % en 2005 et 35 % en 2006.

Direct aids for the new member states will be phased in over ten years. They will thus receive 25% of the full EU rate in 2004, rising to 30% in 2005 and 35% in 2006.


Le lancement débutera en Russie et les émissions bélarussiennes seront introduites progressivement, le plus rapidement possible.

The broadcasting will kick off in Russian, and Belarussian programmes will be phased in as soon as possible.


Outre le fait que certaines règles essentielles existent déjà dans quelques États membres, les nouvelles mesures seront introduites progressivement - sur une période de plus de 10 ans - afin de permettre au secteur d'adapter les bâtiments à ces règles plus strictes.

Apart from the fact that certain key rules are already in place in some countries, the new rules will be introduced gradually over a more than 10 year period to allow industry time to adjust buildings to the higher pig welfare standards.


Pour ce qui est des aides directes aux agriculteurs, le Conseil européen a adhéré à la proposition de la Commission : ces aides seront introduites dans les nouveaux États membres au taux de 25 % en 2004 et augmenteront progressivement pour atteindre un taux de 100 % en 2013.

With regard to direct agricultural subsidies, the European Council supported the Commission’s proposal: phasing in to commence in 2004 at 25% and to be 100% completed in 2013.


Ces adaptations seront introduites progressivement, en liaison avec les programmes régionaux, et seront complétées par des actions dans les domaines de la recherche, de la vulgarisation et de la commercialisation.

These adjustments will be gradually introduced in liaison with the RVAP's and will be complemented by actions in the research, training and marketing areas.


w